Stay low tradutor Turco
494 parallel translation
The woods will hide us. But in the valley, we'll have to stay low.
Hem orman öylesine sık ki, vadiye varınca dört ayak üzerinde yürümek zorunda kalacağız.
I AGREE THAT WE MUST STAY LOW AND - AND BUTTONED UP.
Göze batmayıp sessiz kalmak zorunda olduğumuza katılıyorum.
Stay low there!
Aşağıda kalın! !
Stay low.
Eğil.
Stay low.
Aşağıda kal.
Everybody stay low.
Herkes yerde kalsın.
And we'll just stay low until they box themselves in.
Gelip teslim olana kadar bekleyebiliriz burada.
Stay low.
Aşağıda kalın.
Stay low. Move fast.
Hızlı hareket et.
Between the Family at night and you in the daytime... shooting at anything that moved, man, we had to stay low.
Geceleri Aile vardı... Gündüzleri de, hareket eden her şeye, ateş eden sen... Dostum, kafamızı bile çıkartamazdık.
Stay low!
Aşağıda kalın!
Stay low, you guys. Stay low.
Aşağıda kalın çocuklar.
Stay low.
Aşağıya.
A good place to stay low.
- Mütevazı ve iyi bir yere.
Stay low.
Alçakta kal.
Stay low, Sheldon.
Eğil, Sheldon.
You stick with me, kid and stay low.
Yanımda kal evlat ve eğil.
Stay low and don't trip over anything.
Çömelerek yürü ve herhangi bir yere tökezleme.
- Now, stay low.
- Şimdi, sessiz olun.
Get in and stay low.
Atla ve başını eğ.
Stay low.
Gizlen!
Follow me and stay low.
Arkama geç ve eğil.
Stay low, move fast, think smart,
Sessiz olun, hızlı hareket edin, iyi düşünün ve...
All right, this is it. You stay cool and you stay low.
Tamam, işte başladı.
You stay low around Powers.
Powers'dan uzak durmaya bak.
Stay low.
Çökün.
Stay low!
Alçaktan uç!
Stay low.
Eğili kal.
Stay low, using the terrain for cover... then nail your targets.
Araziyi gizlenmek için kullanarak alçaktan uç... sonra da hedefine ulaş.
Stay low, you're gonna bite it.
Yavaş, yakacaksın.
Stay low, Martin.
Aşağıda kal, Martin.
Stay low.
İn bakalım.
All right, stay low.
- Tamam, alçak duruş. İndir onu. - Hazır.
Stay low. don't come up.
Alçakta kal, yükselme.
Stay low. stay low. stay.
Alçakta kalın, alçakta, kalın.
Stay low to the ground.
Yere yakın dur.
Yeah, okay. Stay low to the ground, right? Yeah.
Tamam, yere yakın durdum.
You stay here and keep low.
Sen burada kal ve ayağa kalkma.
JUST LIE LOW AND STAY BUTTONED UP, YOU UNDERSTAND?
Göze batmayın ve hiç konuşmayın, anladınız mı?
'Cause I intend to stay in my own low class, indefinitely.
Zira benim ömür boyu birinci sınıfta kalmaya niyetim var.
- Get back low and stay under the radar.
- Yeniden alçal ve radardan kurtul.
Just stay down low.
İyice eğilin.
Stay tight and low.
Sıkı durun.
Stay low.
Sessiz olun.
Lock the doors and stay low.
Kapıları kilitleyip yerde kalın.
I can't stay this low.
Bu kadar alçak uçamam.
Stay low.
Eğilin.
Stay clear of low branches.
Alçak otlara dikkat et.
Stay on your feet, attack, aim low.
Ayakta kal, saldır.
In the meantime, you lay low, be ready and stay right, in case your time comes.
Bu arada, dikkatli olun, hazır durumda bekleyin size sıra gelirse diye.
Lay low and stay out of trouble.
Ortalıkta pek gözükme ve beladan sakın.
lowen 86
lower 229
lowe 112
lowell 66
lowry 44
lowery 40
lowan 19
lowndes 22
lower your voice 120
lower east side 16
lower 229
lowe 112
lowell 66
lowry 44
lowery 40
lowan 19
lowndes 22
lower your voice 120
lower east side 16
lower it 33
lower the gun 16
low blow 28
lower your weapons 68
lower your gun 26
lower away 22
low blood sugar 16
lower your weapon 53
low profile 29
low self 24
lower the gun 16
low blow 28
lower your weapons 68
lower your gun 26
lower away 22
low blood sugar 16
lower your weapon 53
low profile 29
low self 24
lowers voice 21
lowered voice 230
stay strong 139
stay safe 113
stay in your lane 18
stay with me 1471
stay tuned 68
stay focused 161
stay here 2079
stay away from me 476
lowered voice 230
stay strong 139
stay safe 113
stay in your lane 18
stay with me 1471
stay tuned 68
stay focused 161
stay here 2079
stay away from me 476
stay close 302
stay cool 134
stay out of trouble 106
stay still 409
stay calm 730
stay back 1306
stay close to me 52
stay in school 26
stay in touch 40
stay down 1032
stay cool 134
stay out of trouble 106
stay still 409
stay calm 730
stay back 1306
stay close to me 52
stay in school 26
stay in touch 40
stay down 1032
stay in the car 177
stay away 423
stay together 118
stay in bed 25
stay inside 96
stay out 50
stay with us 260
stay out of my business 21
stay away from her 125
stay put 320
stay away 423
stay together 118
stay in bed 25
stay inside 96
stay out 50
stay with us 260
stay out of my business 21
stay away from her 125
stay put 320