You killed her tradutor Turco
3,057 parallel translation
Maybe you killed her because the baby isn't yours.
Belki de bebek senin olmadığı için kızı öldürmüşsündür.
She fought back and you killed her.
Karşılık verdi ve onu öldürdün.
You killed her.
Onu öldürdün.
You lied because you killed her.
Yalan söyledin çünkü öldürdün onu.
- You killed her, and you blame her?
- Onu öldürdün, bir de suçluyor musun?
If you were in Garret Jacob Hobbs'frame of mind when you killed her, they may never find her.
Onu öldürdüğünde, Garret Jacob Hobbs'un ruh halindeysen.... ... onu asla bulamayabilirler.
- You killed her, David.
Onu sen öldürdün, David.
You killed her, Doc.
Amy'yi öldürdün, doktor.
I know you killed her!
Onu senin öldürdüğünü biliyorum!
So you killed her and you took the necklace back to Oasis Ranch, and you let her parents believe that she died buying drugs.
Yani onu öldürdün ve kolyeyi Oasis Ranch'e geri götürdün ve ailesinin uyuşturucu satarken öldüğüne inanmasını sağladın.
You killed her.
Onu siz öldürdünüz.
Now you killed her too.
Şimdi onu da öldürdünüz.
You killed her boy.
Onun oğlanı sen öldürdün.
When you killed her.
Sen öldürdüğünde.
You killed her.
Sen öldürdün.
You killed her boy.
Onun evladını öldürdün.
That's why you killed her.
- Onu öldürmenizin sebebi de bu.
Then you killed her.
Sonra da öldürdün.
You couldn't handle it, so you killed her.
Bunu kabullenemediniz, bu yüzden onu öldürdünüz.
Oh, God, you killed her, didn't you?
Tanrım, onu öldürdün değil mi?
And what, you think I killed her?
Benim öldürdüğümü mü düşünüyorsunuz?
You think he actually killed her?
Sence o mu öldürmüştür? Hayır.
- It's okay. It's okay. - You killed Miko.
Her şey yolunda.
Did you tell her that seeing the man who... tried to rape me shot and killed on top of me might be a reason for me to feel a little bit thrown?
Ona bana tecavüz etmeye çalışan silahlı bir adam olduğunu ve üzerimde ölmesinin beni biraz savrulmuş hissettirmek için bir neden olabileceğini söyledin mi?
Laura killed Kimberly so that you would pick her to be your roommate instead.
Laura Kimberly'i öldürdü, böylece ev arkadaşı olarak onun yerine kendisini seçecektin.
You don't really believe I killed her. Do you?
Onu öldürdüğüme sahiden de inanmıyorsun, değil mi?
You've killed her.
Onu öldürdün.
You killed... and dismembered her. Minnie kept badgering you.
Onu öldürüp cesedini parçalara ayırdın.
And I'm telling you now, if I find evidence that you had any involvement in her condition, I'll have you killed.
Şimdiden söylüyorum, eğer onun durumundan herhangi bir şekilde sorumluysan seni öldürtürüm.
But you were also the thing that killed her.
Ama ayrıca karısını öldürten şeydin.
Said you killed every Jap on guadalcanal single-handed. Is that true?
Guadalcanal'daki her Japon'u tek başınıza öldürdüğünüzü söyledi.
Well, you shouldn't have killed her then.
O zaman kızı öldürmeseydin.
You think it was Wallace that killed her?
Onu Wallace'ın mı öldürdüğünü düşünüyorsun?
So you had her killed.
Yani onu öldürmek zorunda kaldın.
If you're so sure that Rebecca killed Derek, why didn't you confront her last night?
- Eğer Rebecca'nın Derek'i öldürdüğünden bu kadar eminsen, neden dün onunla yüzleşmedin?
You can cut me a little bit on my arms and my legs, and I'll bleed a lot, all over the place, and then you can tell your friends you killed me.
Beni biraz kesebilirsin. Kollarımı ve bacaklarımı kesersin, çok kan kaybederim. Her yer kan olur.
And you killed him anyway?
Her halükârda onu öldürecektin değil mi?
If it were true, you would have killed her by now.
Bu doğru olsaydı, onu hemen öldürürdün. Bana masal okuma!
He thinks that getting killed will impress her, forgetting, of course, that the thing about getting killed is that you're dead.
Öldürülmenin kızı etkileyeceğini düşünüyor tabii unuttuğu bir şey var o da öldürüldüğünde hayatının bittiği.
You can't even tell me what killed her.
Kızın ölüm sebebini bile söyleyemiyorsun.
These people you say are being killed by Polonium, well, he's only having her do it to see if it works. Imagine that?
Bu Polonyum yüzünden ölen adamları anlatıyorsunuz ya hani, Rus eleman işe yarayıp yaramadığını öğrenmek istiyor sadece.
After Julluh and Ket were killed, you gave her a new name to keep her safe.
Julluh ve Ket'in öldürülmesinden sonra onu güvende tutmak için yeni bir isim verdin.
If you thought he killed her, why not turn him in?
Onun öldürdüğünü düşündüysen neden onu tutuklatmadın?
So you think one of her clients killed her?
Yani müvekkillerinden biri mi öldürdü diyorsun?
You know, I think that Hunter was beating on Kenya, and Amanda could've killed him to protect her sister.
Amanda da kız kardeşini korumak için onu öldürmüş olabilir. Ya da Kenya öldürmüştür.
You killed her.
Onu sen öldürdün.
No, you could have killed her.
Hayır, onu öldürebilirdi.
You think Klaus killed her?
Onu Klaus'un öldürdüğünü mü düşünüyorsun?
You told her he was killed somewhere on the Pakistani border?
ona pakistan sınırının yakınlarında öldürldüğünü sen mi söyledin?
You think he killed her?
Sizce onu öldürdü mü?
Is that why you showed up 18 years later and killed her?
Bu yüzden mi 18 yıl sonra ortaya çıktın ve onu öldürdün?
you killed my mother 24
you killed it 71
you killed my brother 44
you killed me 78
you killed my friend 17
you killed my son 39
you killed him 538
you killed someone 34
you killed 45
you killed my father 69
you killed it 71
you killed my brother 44
you killed me 78
you killed my friend 17
you killed my son 39
you killed him 538
you killed someone 34
you killed 45
you killed my father 69
you killed my daughter 20
you killed somebody 16
you killed them 88
you killed a man 45
you killed my wife 30
killed her 59
here 35434
hermes 98
here we go 9033
hermano 85
you killed somebody 16
you killed them 88
you killed a man 45
you killed my wife 30
killed her 59
here 35434
hermes 98
here we go 9033
hermano 85
heroin 209
herbert 132
herself 49
hercules 220
hershey 18
hertz 45
here we go again 374
herring 17
heroic 33
here goes nothing 99
herbert 132
herself 49
hercules 220
hershey 18
hertz 45
here we go again 374
herring 17
heroic 33
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
hermann 78
here we are 2264
here it is 2313
here she comes 366
here comes the bride 39
here it comes 620
hermann 78
here we are 2264
here it is 2313
here she comes 366