Будьте проще tradutor Português
9 parallel translation
Будьте проще..... зачем так переживать? !
Sejam realistas, não há nada de realmente sério em nada disto.
Будьте проще, сконцентрируйтесь на себе.
Concentrem-se. Não compliquem as coisas.
Помнишь, что ты сказал - будьте проще, сконцентрируйтесь на себе.
Tal como voce dizia, Quentin. Fique calmo, não complique.
Будьте проще.
Ir com calma.
- Будьте проще!
- Não compliquem!
Прошу вас, будьте проще.
Por favor, estão a troçar de mim.
Будьте проще.
Com calma.
– Будьте проще.
- Bom e simples.
Будьте проще. Здесь слишком много агрессии.
Há aqui demasiada agressividade.
прощен 20
проще 120
прощения 49
проще простого 230
прощение 98
проще сказать 37
проще говоря 236
проще пареной репы 51
проще некуда 34
проще не бывает 17
проще 120
прощения 49
проще простого 230
прощение 98
проще сказать 37
проще говоря 236
проще пареной репы 51
проще некуда 34
проще не бывает 17
будьте счастливы 69
будьте здоровы 139
будьте добры 686
будьте осторожны 982
будьте уверены 290
будьте вы прокляты 74
будьте прокляты 30
будьте так добры 63
будьте так любезны 77
будьте терпеливы 39
будьте здоровы 139
будьте добры 686
будьте осторожны 982
будьте уверены 290
будьте вы прокляты 74
будьте прокляты 30
будьте так добры 63
будьте так любезны 77
будьте терпеливы 39
будьте 30
будьте внимательны 141
будьте как дома 82
будьте честны 18
будьте на связи 30
будьте любезны 304
будьте собой 20
будьте спокойны 55
будьте начеку 126
будьте готовы 125
будьте внимательны 141
будьте как дома 82
будьте честны 18
будьте на связи 30
будьте любезны 304
будьте собой 20
будьте спокойны 55
будьте начеку 126
будьте готовы 125