Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ W ] / Want a smoke

Want a smoke перевод на французский

172 параллельный перевод
Let oil into the boiler fires. I want a smoke screen.
Je veux un écran de fumée.
- Want a smoke?
- Tu veux une cigarette?
I want a smoke.
J'en aurais bien grillé une.
Want a smoke, Stevie?
Tu veux fumer, Stevie?
He teaches Marxism at the university. Want a smoke?
Il enseigne le marxisme à la fac.
You want a smoke?
Tu veux une cigarette?
Want a smoke?
Tu veux une clope?
- Want a smoke, priest?
- Vous voulez une clope, prêtre?
Want a smoke?
Une cigarette?
I want a smoke, let me pass.
Tu permets, je vais fumer un coup.
Want a smoke
Tu veux une taffe?
Want a smoke?
Tu en veux une?
You want a smoke?
Une cigarette?
Want a smoke?
Cigarette?
Want a smoke?
Une clope?
- You want a smoke first?
- Tu veux fumer d'abord?
How did you know I want a smoke?
Vous reconnaissez les fumeurs.
- Want a smoke?
- T'en veux une?
Do you want a smoke?
Tu veux une cοpe?
When I want a cigar, I smoke a cigar.
Quand je veux un cigare, j'en fume un!
Oh dear. lf you want a good smoke, try one of these.
Si tu veux une bonne cigarette, essaie celle-ci.
When you want to smoke, suck a candy.
Quand tu auras envie de fumer, tu suceras un bonbon.
Mack, want to have a smoke?
Mack, tu veux une cigarette?
You want a smoke?
Combien en tout?
Want a smoke?
Sur le zinc.
Now, do you want to go out for a smoke?
Tu veux sortir fumer?
I've learned to smoke and drink and go to bed when I want to.
A fumer, boire et me coucher quand je veux.
If you want to smoke a cigarette, you're welcome to.
Fume, si tu veux.
you go talk to them. Smoke a peace pipe with them. Do anything they want.
Parlez-leur, faites ce qu'ils voudront, mais trouvez un accord.
I want to smoke a cigarette.
Je veux fumer une cigarette.
I want to smoke a cigarette.
Je veux fumer une clope.
You mean that you want to smoke a cigarette?
Tu veux dire que tu as envie de fumer une cigarette?
Wouldn't even be up in the morning unless he would want to smoke up a joint.
Pas moyen de le tirer du lit sans un joint.
Okay, if you don't want to smoke grass, why don't you take a couple of downers.
Si tu veux pas fumer, pourquoi tu prends pas des calmants?
I want to talk. Meet me for a smoke after class.
Rendez-vous pour une fumette après le cours.
You don't want a drink. You want happy smoke.
Il te faut pas un verre, mais de la fumette pour apprécier la musique.
Do you want to smoke a joint? There's some in there, feel free.
Si tu veux un joint, sers-toi.
I just want to take a hot bath... and smoke some grass.
Je veux prendre un bain chaud et fumer de l'herbe.
If you want to smoke on stage, put on a pair of sunglasses and go play with the niggers on State Street.
Si tu veux fumer, mets des lunettes noires et va jouer chez les nègres.
You want to join me for a smoke in the art supply room?
Tu veux aller fumer un joint avec moi dans le gymnase?
No, I don't smoke.
- You want a cigarette? - Je ne fume pas.
I want to smoke a Cuban cigar the size of Cincinnati.
Me taper un Havane de la taille de Cincinnati
You guys want to smoke a bowl, or....
Une petite fumette?
You want a smoke too?
Tu fumes?
- Want a smoke?
- Une cigarette?
I want a lot of smoke today.
Je veux un max de fumée!
You think you're gonna die, what do you want? A good book or a good smoke?
Tu crois que tu vas mourir, tu préfères un livre ou une clope?
I want models who smoke. Make it Marlboro Lites and put them in a pair of Nikes.
Je veux des mannequins fumant des Marlboro Lights en Nike.
Milo, you want a smoke?
Tu veux une cigarette?
Casey, I don't want to blow smoke up your butt, but I think you found a new species.
Il semblerait que tu aies découvert une nouvelle espèce.
I want to smoke a cigarette and eat some rice first...
et de manger du riz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]