Господин лейтенант перевод на французский
14 параллельный перевод
А вот и господин лейтенант.
Voici notre lieutenant!
Фридрих куда-то исчез, господин лейтенант!
Friedrich a disparu.
Так точно, господин лейтенант.
Comptez sur moi, lieutenant!
Господин лейтенант, назовите ваших секундантов.
Lieutenant, désignez vos témoins!
Господин лейтенант, мы здесь!
Nous sommes ici!
Всё, господин лейтенант?
Vous avez fini, mon lieutenant?
Разрешите, господин лейтенант?
Vous permettez, mon lieutenant?
"Господин обер-лейтенант!"
"Lieutenant."
Лейтенант Котаро Йосиока | Хироши Акутагава Отора, хозяйка гостинницы | Тёуко Иида Господин Юко |
Haruo Tanaka, June Tatara, Seiji Miyaguchi, Ichiro Arishima
Лейтенант : Пресс-конференция состоится в зеленой гостиной, господин граф.
La conférence de presse aura lieu dans le salon vert, Monsieur.
Господин старший лейтенант скорбит о судьбе угнетенной Венгрии.
Notre lieutenant s'apitoie sur le sort de la pauvre Hongrie.
Позвольте представить. Лейтенант МакЛейн, господин Карвер.
- Lt McClane...
Лейтенант Ито, господин.
Ito, au rapport.
Господин Дэнтон, я лейтенант Хиксон.
M. Danton, lieutenant Hixson.
лейтенант ухура 72
лейтенант келли 29
лейтенант 4473
лейтенант флинн 58
лейтенант провенза 86
лейтенанта 21
лейтенант скотт 26
лейтенант кейси 22
лейтенант дэн 21
лейтенант тао 89
лейтенант келли 29
лейтенант 4473
лейтенант флинн 58
лейтенант провенза 86
лейтенанта 21
лейтенант скотт 26
лейтенант кейси 22
лейтенант дэн 21
лейтенант тао 89
лейтенант бернс 16
господа 6392
господи 28988
господи помилуй 104
госпожа 1914
господин 3774
господа присяжные заседатели 16
господин начальник 56
господи боже мой 170
господин посол 146
господа 6392
господи 28988
господи помилуй 104
госпожа 1914
господин 3774
господа присяжные заседатели 16
господин начальник 56
господи боже мой 170
господин посол 146
господин полковник 71
господин профессор 44
господин председатель 174
господь с тобою 73
господь с тобой 34
господин директор 296
господин президент 1813
господин доктор 67
господь с вами 32
господин секретарь 81
господин профессор 44
господин председатель 174
господь с тобою 73
господь с тобой 34
господин директор 296
господин президент 1813
господин доктор 67
господь с вами 32
господин секретарь 81
господь 799
господин майор 97
господь свидетель 38
господин судья 87
господин капитан 79
госпожа президент 359
господь бог 25
господи иисусе 1084
господь наш 46
господи исусе 76
господин майор 97
господь свидетель 38
господин судья 87
господин капитан 79
госпожа президент 359
господь бог 25
господи иисусе 1084
господь наш 46
господи исусе 76