Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ N ] / Neden söz ediyorsunuz

Neden söz ediyorsunuz перевод на испанский

156 параллельный перевод
- Siz neden söz ediyorsunuz?
- ¿ De qué está hablando?
Siz ikiniz neden söz ediyorsunuz?
Pero, ¿ de qué estáis hablando?
Neden söz ediyorsunuz?
- ¿ De qué estás hablando? .
Siz neden söz ediyorsunuz?
¿ Qué decís?
Siz neden söz ediyorsunuz?
¿ Qué estáis diciendo?
Siz neden söz ediyorsunuz?
No sé de qué me habia.
- Siz neden söz ediyorsunuz?
- ¿ De qué habla?
Siz neden söz ediyorsunuz?
¿ Por qué 2 hijos?
Neden söz ediyorsunuz?
¿ Porqué se enfada?
Siz neden söz ediyorsunuz?
¿ De qué locuras están hablando?
- Siz neden söz ediyorsunuz?
¿ Irme? ¿ De qué están hablando?
Neden söz ediyorsunuz?
¿ De qué está hablando?
Siz neden söz ediyorsunuz?
- ¿ De qué diablos está hablando?
Siz ikiniz neden söz ediyorsunuz?
¿ De qué habláis?
Siz neden söz ediyorsunuz?
Qué estás diciendo?
Beyim, neden söz ediyorsunuz?
Señor, ¿ de qué está hablando?
Neden söz ediyorsunuz?
- ¿ De qué hablas?
Siz neden söz ediyorsunuz?
¿ De qué diablos habla?
Siz neden söz ediyorsunuz, Komiser?
¿ De qué habla, teniente?
Siz neden söz ediyorsunuz?
¿ De qué está hablando?
- Neden söz ediyorsunuz?
- ¿ Por qué lo decís?
- Neden söz ediyorsunuz?
- Disculpe. ¡ Venga!
Siz neden söz ediyorsunuz?
¿ De qué están hablando?
- Siz neden söz ediyorsunuz?
¿ De qué está usted hablando?
Neden söz ediyorsunuz?
¿ De qué me habla?
- Siz neden söz ediyorsunuz?
- ¿ De qué me habla?
Neden söz ediyorsunuz?
¿ De qué habla?
- Siz neden söz ediyorsunuz?
- ¿ Qué estáis diciendo?
Ben... Neden söz ediyorsunuz, sayın Şefim?
Yo... ¿ de qué habla, Principal?
Siz neden söz ediyorsunuz?
¿ Qué quiere decir?
- Neden söz ediyorsunuz?
¿ De qué estáis hablando?
Siz neden söz ediyorsunuz? Öyle şaşırmış görünme.
No mires tan sorprendido.
Neden söz ediyorsunuz?
¿ Qué dices?
Neden söz ediyorsunuz?
¿ De qué están hablando?
- Siz neden söz ediyorsunuz?
¿ De qué habla? ¡ No sé nada!
Neden söz ediyorsunuz?
¿ Qué quiere decir?
Neden söz ediyorsunuz?
- ¿ De qué están hablando?
- Bayan Barret, siz neden söz ediyorsunuz?
¿ A qué se refiere?
- Neden söz ediyorsunuz siz?
- ¿ De qué están hablando, chicos?
Neden söz ediyorsunuz?
¿ De qué estás hablando?
Siz neden söz ediyorsunuz?
¿ De qué vais?
- Neden söz ediyorsunuz?
¿ Pero qué está diciendo?
Siz neden söz ediyorsunuz?
¿ Pero de qué está hablando?
Neden sürekli Yahudileri öldürmekten söz ediyorsunuz?
¿ Porqué siempre habláis de matar judíos?
Neden saklamaktan veya yok etmekten söz ediyorsunuz?
¿ Por qué habla de esconder y destruir?
- Neden söz ediyorsunuz?
- No sé de qué me está hablando.
Neden ondan bahsederken geşmişte kalmış gibi söz ediyorsunuz
¿ Por qué no hace más que hablar de ella en tiempo pasado?
- Neden söz ediyorsunuz?
- ¿ De qué está hablando?
Siz neden söz ediyorsunuz?
- Sí. - ¿ Sobre qué?
Siz neden söz ediyorsunuz?
¿ De qué me está hablando?
Neden söz ediyorsunuz?
¿ De qué hablas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]