Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ H ] / Hoşça kal baba

Hoşça kal baba перевод на португальский

273 параллельный перевод
Hoşça kal baba.
Adeus, pai.
- Hoşça kal baba.
- Adeus, pai.
Hoşça kal baba.
Bem, adeus, pai.
Hoşça kal baba.
- Adeus, pai.
- Hoşça kal baba.
- Adeus pai.
On iki buçukta kortta görüşürüz. Hoşça kal baba!
Vemo-nos no tênis às 12 : 30.
Hoşça kal baba.
Adeus, mãe.
Hoşça kal anne, hoşça kal baba.
Adeus, mãe. Adeus, pai.
- Hoşça kal baba. Kuzey Kutbu'ndaki gece için sağ ol.
Obrigado pela óptima noite no Pólo Norte.
Hoşça kal baba.
- Óptimo.
- Hoşça kal baba.
Adeus, pai.
Hoşça kal baba!
Adeus, pai!
Hoşça kal Baba.
Adeus, pai.
Hoşça kal baba.
Não fumem!
Hoşça kal Baba.
Adeus, Baba.
- "Hoşça kal baba" de bakalım.
- Boa sorte. - "Adeus papá".
- Hoşça kal baba.
- Adeus, papá.
- Hoşça kal, baba! - Damat ben olacağım.
- O padrinho deve ficar no altar.
Baba, anneme de hoşça kal dediğimi ilet.
- Tudo bem.
- Baba, hoşça kal.
- Adeus, pai.
Hosca kal baba.
Adeus, pai.
- Hoşça kal, baba!
- Adeus, Pai. - Adeus, Pai.
- Hoşça kal, baba! Sevdiğin kızla--Hayır, hayır!
Casa com a rapariga que...
- Hoşça kal, baba. - Güle güle Mark.
Adeus, Pai.
- Hoşça kal, baba. - Her şey için teşekkürler.
- Obrigado por tudo.
Hoşça kal, baba.
Adeus, pai.
Hoşça kal, baba.
Adeus, papai.
- Hoşça kal Baba.
- Adeus, Pai.
- Durun. - Ve hoşça kal diyorum. - Baba.
Oh, espere.
Hoşça kal, baba.
Adeus, Pai.
- Evet, hoşça kal, baba.
- Sim. Adeus, Pai.
- Hoşça kal, baba.
- Adeus, papá.
Hoşça kal Noel Baba.
Adeus, Pai Natal.
Hoşça kal baba.
Adeus pai. Obrigado.
- Güle güle baba. - Hoşça kal.
Adeus, paizinho.
Hoşça kal, baba.
- Adeus, pai.
"Hoşça kal, baba." de.
Diz "Adeus, papá".
Hoşça kal, baba.
Adeus, papá.
- Hoşça kal, baba!
- Adeus, Pai!
Hoşça kal, baba!
Adeus pai!
Hoşça kal, baba!
Estou atrasada! Chau pai!
- Hoşça kal, baba.
- Adeus, pai!
Hoşça kal, baba.
Tchau, papai.
Hoşça kal, baba.
Tchau, pai.
- Hoşça kal. - Baba.
- Adeus.
- Hoşça kal baba.
Adeus, querida. Adeus, Pai.
G.L.H. saç ürünü paketinizi şimdi sipariş edin... Hoşça kal, baba.
Adeus, pai.
Hoşça kal, Jack. Baba, sen miydin?
Pai, eras tu?
- Babanıza el sallayın bakalım. - Hoşça kal, baba.
Vá lá, digam adeus ao vosso pai.
Hoşça kal, baba.
Adeus, papá!
Hoşça kal, baba. Sıkı bir iş bulmaya gidiyorum.
Vou conseguir um trabalho!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]