Onu yakala перевод на португальский
848 параллельный перевод
Pidge, Pidge. Onu yakala.
Rebento contigo, maldito.
Onu yakala, Cissie!
Apanha-o, Cissie!
Bakın, atladığında ben onu yakalayacağım, sen yarı yolda iken yakala ve sen de çarptığında...
Eu vou fotografar assim que ele saltar, tu apanha-lo a meio da queda e tu ao bater no chão.
Hey Quarrel, eğer ejderha görürsen onu yakala ve yüzüne üfle, duydun mu?
Ei, Quarrel, se vir um dragão, chegue-se e respire em cima dele, OK?
Onu yakala getir ve Sheriff'e teslim et.
Enfrenta-lo... e entrega-lo ao xerife.
- Esirler için onu yakala.
- Então faça-a prisioneira.
Onu yakala!
Apanha-o!
Git onu yakala, Frank!
Apanha-o, Frank!
Yakala onu Elmer.
- Apanha-o, Elmer. - George, George!
- Yakala onu.
- Vai apanhá-lo.
Git, yakala onu.
Vai apanhá-lo.
Yakala onu, oglum.
Vai-te a ele, rapaz!
Yakala onu!
Rápido!
Pekiyi, Julie, yakala onu!
Bom, Julie, apanha-o!
Yakala onu.
Apanha-o.
Yakala onu, Chris.
Vá-se a ele, Chris.
Yakala onu!
Dê-lhe!
Yakala onu!
Apanha-o!
Onu botunla yakala!
Dá-lhe com a bota!
Yakala onu Yeller! İşte orada!
Pegue-o, Yeller, ali está ele.
Yakala onu Yeller! Tekrar tut!
Aí vem ela outra vez, Yeller.
Hadi, yakala onu! İki ipi beraber tut.
Segura, estique as cordas.
Yakala onu.
Segure-o.
Yakala onu, Sam!
Segura-o, Sam!
Yakala onu.
Agarrem-na.
Hadi, Dobie, yakala onu!
Vá lá, Dobie, agarra-a!
Yakala onu, Ben!
Aguenta.
Yakala onu, Doc.
Agarre-a, Dr.
Yakala onu.
Agarre-a.
Yakala onu.
Vai lá.
- Tut onu! - Yakala kadını!
- Deita a mão ao rapagão!
Yakala onu Mustafa.
Pegue-o, Mustafá.
Onu boğazından, böbreklerinden, bağırsağından yakala.
Po-han. Manda-lhe para a garganta, rins, barriga.
Yakala onu.
Vai a ele.
Yakala onu, Ski!
Apanha-o, Ski!
Yakala onu.
Vamos, Sophie.
Yakala onu. Şimdi yakala.
Vai apanhá-la.
Kravatından yakala onu.
Agarre-o pela gravata.
Yakala onu.
Agarrem-no!
Yakala onu.
Agarra-o!
- Yakala onu!
Apanhem-no!
Ah, yakala onu.
Apanha-a...
Yakala onu, Frank.
Apanha-o, Frank!
Yakala onu.Yakala onu.
Pegue-o! pegue-o!
Yakala. - At onu! At onu!
Os meus homens de um lado e o Reverendo do outro.
Yakala onu, Frank!
Vá apanhá-la, Frank!
- İyiyim! Git yakala onu!
- Sim, vai atrás dele.
- Yakala onu!
- Agarrem-na!
"Yakala onu bebeğim!"
"Apanhem-nos, queridos!"
- Yakala onu, tut!
- Vamos, Rogo!
- Orada, yakala onu!
- Ali, agarre!
onu yakalayacağım 42
onu yakaladın 19
onu yakalayacağız 55
onu yakalamalıyız 18
onu yakaladım 103
onu yakalayın 27
onu yakalayalım 18
onu yakaladılar 39
onu yakaladık 100
yakalandın 36
onu yakaladın 19
onu yakalayacağız 55
onu yakalamalıyız 18
onu yakaladım 103
onu yakalayın 27
onu yakalayalım 18
onu yakaladılar 39
onu yakaladık 100
yakalandın 36
yakalayacağız 17
yakalandı 21
yakalayacağım 23
yakaladım 595
yakalandım 32
yakala 462
yakaladık 100
yakaladı 27
yakalandık 16
yakaladın 24
yakalandı 21
yakalayacağım 23
yakaladım 595
yakalandım 32
yakala 462
yakaladık 100
yakaladı 27
yakalandık 16
yakaladın 24
yakalayalım 28
yakalayın 546
yakaladılar 18
yakaladım seni 179
yakalanacağız 19
yakala beni 35
yakaladım sizi 16
yakala onu 288
yakalayacağım seni 20
yakaladım onu 60
yakalayın 546
yakaladılar 18
yakaladım seni 179
yakalanacağız 19
yakala beni 35
yakaladım sizi 16
yakala onu 288
yakalayacağım seni 20
yakaladım onu 60