Bes Çeviri İspanyolca
120 parallel translation
Look at that tree. See where it's coming from?
Mira ese árbol ¿ bes de donde sale?
Oh, what do you want with your goat, Porgy? You bes'not go any place.
- Que quieres con tus cabras Mejor que no vayas a ningún lado
You had the lettler memorised you must've read it over and over.
Te sabías esa carta de memoria. De bes haberla leído varias veces.
The parentheses, the a's, the b's the minuses.
Los paréntesis, las as, las bes, los signos menos.
There are other th ings i n I ife bes ides looking for I ittle b lack boxes.
Hay otras cosas más interesantes en la vida que esas dichosas cajas negras.
He kiss... He kisses her.
La bes...
Victoria Regina Phi-bes.
Con todos ellos. Victoria Regina Phibes.
Bes ¡ des, he hit me.
Además, me golpeó.
I found him one night dressed this way. Standing bes ¡ de Sheilas bed.
Lo encontré una noche vestido así, parado junto a la cama de Sheila.
I have a bias A-U of plus one.
BES, más uno. - ¿ Pinback?
We's doin'the bes'we can. We really are, boss.
Hago lo que puedo, de verdad, ama.
You bes'wait for Crown.
Es mejor que esperéis a Crown.
You mens bes'go slow.
Tu mente trabajará lenta.
You bes'hurry up, you goin'miss dat boat.
Date prisa, o perderás el barco.
You bes'lissen to what I gots to tell you.
Mejor es que escuches lo que tengo que decirte.
All ready, Jake, we bes'be off.
Vale, Jake, ya podemos irnos.
You bes'behave yo'self in dis sturm! Don'you know, Gawd might strike you dead!
Mejor es que te comportes en esta tormenta o Dios puede hacerte caer muerto.
You bes'not go any place.
Es mejor que no vayas a ningún sitio.
It's about corruption in BES, getting the kumrani contract.
Habla de la corrupción de la CBSE para obtener el contrato de Kumran.
- The accepted social order... is head cheerleaders date star quarterbacks, not academic wanna-bes.
- ¿ Qué? - El orden social aceptado... es que la porrista principal salga con defensores estrella, no aspirantes académicos.
Amen. Say three Our Fathers, three Hail Marys and three Glory Bes.
Di tres padrenuestros, tres avemarías y tres alabanzas.
Bunch of wanna-blessed-bes.
Son una panda de pretenciosas iluminadas.
Tonight was the opening of WordFest... the university's annual three-day "gabathon"... for writers and wanna-bes.
Era noite de apertura del Festival de las Palabras... una habladuría anual de tres días... para escritores y aspirantes.
ll do my bes for you. Can? t say fairer than that can I?
Yo puedo ser más justo que eso, ¿ verdad?
More B's.
Más bes.
They are just a bunch of smartass wasp cracking, posing wanna-bes.
Los otros son unos quiero-ser, que se creen muy listos.
- BEs, that's grade-nine shit
- Robar es cosa de niños...
Bes su xet, nes su xet tekau pa neter. I'm ready to face it... Without waiting
Estoy listo para afrontarla... sin esperar.
Nothing beats a first...
Nada supera al primer bes- -
All right. Thanks, Gina, you're the bes...
Gracias, eres la mejor.
You will realize that it's based on speculation, on maybes and could-bes, on maybes and... [knocking on door]
Ustedes notarán que se basa en la especulación o en quizás o en probabilidades...
What's with all the wanna-bes?
- ¿ Qué pasa con todas las imitadoras?
You know, one of them Comedy Store wanna-bes?
Aquello de querer llegar a ser alguien?
You show me how you would greet a patron.
Muéstrame cómo rec ¡ bes a un cl ¡ ente.
I'm only left with used-to-bes
Sólo me queda lo que fue
Bankrolls a couple of BEs.
Financia un par de allanamientos.
Good at bes, but he's better at getting caught.
Bueno como bes, pero es mejor si los han pillado.
Kiss... kiss me so she sees.
Bes... bésame para que lo vea ella.
Bes I chased after her, but she was ghost.
Corrí detrás de ella, pero era un fantasma.
When we first moved here, we lived in Greenwich Village, which is the arty-farty section of town, for those who don't know, where all the students and the would-bes live, and a few old poets and that.
La primera vez que nos mudamos aquí, vivíamos en Greenwich Village, que es una sector artístico de la ciudad, para los que no sepan, Donde viven todos los estudiantes, la gente bien y unos cuantos poetas viejos.
But, no matter how many names you write in the Death Note, your life span will not lengthen.
Pero, s ¡ tu escr ¡ bes nombres de humanos en la Death Note, L ¡ ght tu no obtendrás n ¡ nguna extens ¡ ón de t ¡ empo en tu t ¡ empo de v ¡ da.
Can you think of any other names of people who sing those songs that you sing?
¿ Sa bes m ás nom bres de g ru pos q ue ca nta n I as ca nci ones que cantan U ds.?
- You know what?
- ¿ Sa bes q ué?
Bes hurry...
Date prisa...
Bu hen you know ha Daurday, he oher eam is going o pick up heir bes players.
Pero sabías que el sábado el otro equipo iba a escoger a los mejores.
We were he bes.
Éramos los mejores.
Yeah, yeah, here were complains and accusaions because we were he bes, we were he sronges eam.
Sí, sí, hubo quejas y acusaciones porque éramos los mejores, éramos el equipo más fuerte.
Now let's see some bestiality.
Ahora veamos un poco de bes-tia-lis-mo!
Bes ides, I was already i nformed.
Además, yo estaba al corriente.
Wanna-bes.
Los imitadores.
We's doin'the bes'we can!
Sí, señora.
besides 7168
best wishes 40
best 297
beside 16
bester 33
bestie 22
bess 277
best friends forever 16
bessie 76
best friend 95
best wishes 40
best 297
beside 16
bester 33
bestie 22
bess 277
best friends forever 16
bessie 76
best friend 95
best of luck to you 32
best part 17
best friends 96
best man 69
best of luck 134
best i can tell 20
best case scenario 44
best two out of three 20
best day of my life 17
best not 25
best part 17
best friends 96
best man 69
best of luck 134
best i can tell 20
best case scenario 44
best two out of three 20
best day of my life 17
best not 25