Great minds think alike Çeviri İspanyolca
81 parallel translation
Great minds think alike, huh?
Las grandes mentes piensan igual, ¿ eh?
Well, there you are, great minds think alike.
Las grandes mentes piensan igual.
Great minds think alike, eh, Sarge? Been grilling Joe about Tommy Swann?
Confluencia planetaria de talentos ¿ ha sacado algo a Joe sobre Swann?
Ah, great minds think alike.
Bien, las grandes mentes piensan igual.
Great minds think alike.
Granes mentes piensan igual.
Great minds think alike.
Eso es lo que me dio.
Great minds think alike, huh?
Las grandes mentes piensan aIike, ¿ eh?
Great minds think alike.
Las grandes mentes piensan igual.
- Great minds think alike.
- Las grandes mentes piensan igual.
I guess great minds think alike.
Las grandes mentes piensan igual, chaval.
Great minds think alike.
Los grandes espíritus se encuentran.
Well, I see great minds think alike.
Veo que las grandes mentes piensan igual.
Great minds think alike.
- Las grandes mentes piensan igual.
Great minds think alike, Davy.
Las grandes mentes piensan igual, Davy.
I guess great minds think alike.
Será que los genios piensan parecido.
Listen and learn, kid. Great minds think alike.
Lo veo en la línea de llegada Ferrari.
Great minds think alike, no?
¿ Las grandes mentes piensan parecido, no es así?
Oh, well it looks like great minds think alike.
Vaya, parece que los grandes cerebros piensan igual.
Great minds think alike.
Las grandes mentes piensan similar.
- Great minds think alike.
Tenia algo parecido en mente.
Great minds think alike!
Las grandes mentes piensan igual!
Great minds think alike, detective.
Grandes mentes piensan igual, detective.
You and me making so much money together, because great minds think alike.
Lo estás viendo. Tú y yo podemos hacer mucho dinero así piensan las grandes mentes.
Great minds think alike.
Los genios pensamos igual.
Great minds think alike.
Es grandioso ver que las mentes piensan igual.
Great minds think alike.
La grandes mentes piensan del mismo modo.
I was going to say great minds think alike, but, well, you know.
Iba a decir que las grandes mentes piensan igual, pero bueno, ya sabes. - Tengo una pista.
Well, great minds think alike, Dean.
Bueno, las grandes mentes piensan igual, Dean.
Great minds think alike.
Los genios piensan igual.
Great minds think alike, McGee.
Las grandes mentes piensan igual, McGee
Great minds think alike.
Muy bien, lo has pillado.
Great minds think alike! I thought I'd pick us up some snacks as well.
Las grandes mentes piensan como yo creía recogí algunos aperitivos también.
Apparently, great minds think alike.
Aparentemente, las grandes mentes piensas semejante.
Great minds think alike.
Los grandes cerebros piensan igual.
Great minds think alike!
Pensamos lo mismo.
Great minds think alike, eh?
Las grandes mentes piensan parecido, eh?
- Great minds think alike, I guess.
- Las mentes brillantes piensan igual.
I guess great minds think alike, Mr.?
Supongo que las grandes mentes piensan igual, señor...
Hmm, great minds think alike.
Las grandes mentes piensan igual.
Great minds think alike, I guess, huh?
Supongo que las grandes mentes piensan igual, ¿ no?
They say great minds think alike.
Las grandes mentes piensan igual.
Ah, well, apparently, great minds think alike.
Aparentemente las grandes mentes piensan igual.
Ah, great minds think alike.
Las grandes mentes piensan igual.
Great minds think alike, Chief.
Las grandes mentes piensan de la misma forma, Jefa.
CAPTAIN MARVEL : Great minds think alike.
Grandes mentes piensan igual.
Great minds think alike Mr. Shah.
Las grandes mentes piensan igual que el Sr. Shah.
- Great minds think alike.
- Pensaba lo mismo.
Well, that's because great minds think alike.
Bueno, eso es porque las grandes mentes piensan parecido.
Great minds do think alike.
Las grandes mentes piensan igual.
- Great minds think alike.
Los genios piensan igual.
Great minds do actually think alike.
Es verdad que las grandes mentes piensan igual.
great minds 35
great 25235
great job 528
great stuff 65
great to see you again 26
great to meet you 111
great to see you 248
great scott 63
great shot 34
great work 234
great 25235
great job 528
great stuff 65
great to see you again 26
great to meet you 111
great to see you 248
great scott 63
great shot 34
great work 234
great song 31
great guy 76
great idea 483
great party 136
great news 351
great day 31
great place 25
great man 24
great meeting you 24
great game 51
great guy 76
great idea 483
great party 136
great news 351
great day 31
great place 25
great man 24
great meeting you 24
great game 51
great job today 19
great show 88
great seeing you 38
great khan 37
great speech 37
great king 30
great talk 24
great plan 56
great story 54
great question 40
great show 88
great seeing you 38
great khan 37
great speech 37
great king 30
great talk 24
great plan 56
great story 54
great question 40