English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ G ] / Great party

Great party Çeviri İspanyolca

1,205 parallel translation
I hear there's a great party at Swarthmore. Want to go?
Escuche que hay una gran fiesta en Swarthmore. ¿ Quieres ir?
It was a great party.
Fue una fiesta espléndida.
You've organized a great party.
Bonita fiesta, tío.
We went. We had a great party. We walked away from it.
Montamos una fiesta y nos largamos.
Great party. Great house.
Estupendas fiesta y casa.
- Great party.
- Fantástica fiesta.
Kids, it's already September 27th, two days to the great party.
Niños, ya es 27 de septiembre, faltan dos días para la gran fiesta.
Great party, isn't it? Good shot!
Un gran partido, ¿ verdad?
The most popular people with the best-looking hair that's what makes a great party.
La gente más popular con el pelo más bonito eso es lo que hace una gran fiesta.
Great party.
Linda fiesta.
- Great party, K-Man.
- Qué gran fiesta, amigo.
- lt was a great party.
- Una fiesta tremenda.
- It was a great party.
- Fue una gran fiesta.
"This is why the" Studio "is such a great party" This month anyhow
Por esto el estudio se pone tan bien.
What a shame to break up such a great party.
Es una lástima interrumpir una fiesta así.
Great party last week.
- Hola. Gran tiesta la semana pasada.
Great party.
Genial. Una gran fiesta.
But you sure know how to throw a great party.
Pero sabes montar una gran fiesta.
Great party.
Gran fiesta.
Great party.
Estupenda fiesta.
This is a great party.
Linda fiesta.
What a great party. The guys from work had a blast.
Mis compañeros quedaron atónitos.
Great party, Wendy.
Qué buena fiesta, Wendy.
What a great party!
¡ Qué fiesta más estupenda!
Great party. Oh, come on, Eric.
Bonita fiesta.
- Great party.
- Qué excelente fiesta.
Looks like it was a great party.
Parece que fue una buena fiesta.
- Hey, great party.
- Hey, gran parte.
Great party!
¡ Buena fiesta!
Its a great honor for us and a great victory for our party, The Blue List Statist Liberal Front.
Es un gran orgullo para nosotros y un gran triunfo de nuestro partido, el Frente Liberal Estatista Lista Azul.
Well, the party at the After Dark sure started out great.
Bueno, la fiesta en el After Dark comenzó de maravilla.
That was a great party, Ray.
Fue una buena fiesta, Ray.
Great, great. Anyway, see, ladies... I was at this party, and I lost track of...
Verán, señoras, fui a una fiesta y...
Till he was gone, my one great passion was the man I met that night at a party... any man I met at a party who could use a new adjective to describe me.
Hasta que lo perdí, mi gran pasión fue el hombre que conocí esa noche en una fiesta... cualquier hombre en una fiesta que pudiera usar un adjetivo nuevo para describirme.
I looked at him at that party that night, and I thought... he's gonna make a great husband, father.
Lo mire en la fiesta esa noche, y pense... que va a hacer un gran esposo, padre.
Great, guys. It's party time at my basement bar tonight!
Magnífico muchachos. ¡ Esta noche hay fiesta en mi bar del sótano!
Great anniversary party, Kryters.
Gran fiesta de aniversario, Kryters.
Yeah, you did great. Why don't we just go and relax, and have a little party?
Sí, lo hiciste muy bien. ¿ Por qué no nos relajamos, y nos vamos de fiesta?
he had to convince a great many of the people, the common people and the Party members, that Russia was confronted with a conspiracy on the part of the major capitalist powers to undermine the Soviet government by espionage. "
tenía que convencer a la gran mayoría de la gente, la gente común y los miembros del partido, de que Rusia se enfrentaba a una conspiración de parte de las principales potencias capitalistas para socavar al gobierno por medio del espionaje. "
" The Russian diplomats, like all other Russian officials or party members or whatever, lived in terror of the great man, and justifiably so, because if they gave, unpopular advice, they might find themselves in a concentration camp
" Los diplomáticos rusos, como todos los demás oficiales rusos, o miembros del partido o cualquier cosa, vivían en terror del gran hombre y justificablemente, porque si le daban algún consejo impopular, se podrían encontrar a sí mismos en un campo de concentración
Great fucking party!
¡ Qué fiesta!
Great fuckin'party!
¡ Maldita tiesta maravillosa!
Your party was great we drank like crazy.
Tu fiesta de despedida fue un escándalo.
- Great party.
- Buena fiesta, Richard.
"Isn't it time for another Marty party?" "Had a great time at the last one".
"¿ No es tiempo de otra Marty-fiesta?" "La pasamos bárbaro en la anterior".
You have a good time at the party and the dress looks great.
Diviértete en la fiesta, y el vestido luce genial.
See, I was looking through the pictures from the anniversary party, and, you know, something about them was so great.
- ¡ No! No. Es demasiado duro.
So we can get out of here and see if ray called about the party. Great.
Nos llamó Ray en relación a la fiesta?
We're throwing a philosophical garden party today since Sophie is fascinated by the great thinkers.
Sofía y yo... - Hola, bella Jorunn. - Es nuestra hija.
Great, ´ cause there ´ s this big party afterwards, and I hope you can go.
Porque después hay una fiesta y espero que puedas venir.
It was a great party.
Estuvo muy bien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]