Long island Çeviri İspanyolca
1,466 parallel translation
His ex-wife, Linda Cook, gave birth to her oldest son at Long Island Jewish a month before Jennifer Talmadge gave birth.
Su ex esposa, Linda Cook, tuvo su hijo en el Hospital Judío de Long Island un mes antes de que Jennifer Talmadge diera a luz.
This morning, a body was found in a Long Island Dumpster.
Hoy encontraron un cadáver en un basurero de Long Island.
You know a lot more about this than you told us before.
Sabes mucho más de lo que nos habías dicho. ¿ Qué haces en Long Island?
What are you doing in Long Island? - I presume you're profiting off this.
Supongo que alguna ganancia tendrás.
Long Island, April 4, 1999.
Long Island, 4 de abril de 1999.
He would've enjoyed the scene where Prince Myshkin has a seizure while engaged in an erotic fantasy in a Long Island church.
Le hubiese gustado cuando al príncipe Myshkin le da un ataque durante una fantasía erótica en una iglesia.
The Kucha tribe, which will always wear blue, consists of Kimmi Kappenberg, a bartender from Long Island ;
La tribu Kucha que se distingue por el color azul, esta formada por : Kimmi Kappenberg cantinera de "Long Island"
We decided it was best for her... to go live with my uncle on Long lsland.
Decidimos que era lo mejor para ella ir a vivir con mi tío en Long Island.
I grew up in Syossett, Long Island.
Crecí en Syossett en Long Island.
A resort on the Gold Coast of Long Island that his company owns.
Lo hará en un resort de Costa Dorada de Long Island,
Long lsland, baby.
Long Island, bebé.
Marshall spent the last part of his life with us on Long Island. And Marshall, at that time, couldnt speak.
Y Marshall, en ese momento, no podía hablar.
This Long Island's taking longer than I expected.
Este Long Island está tardando más de lo que esperaba.
Oh. All the way from Long lsland.
Ah... y vino desde Long Island.
He called the Long Island Expressway a "concrete miracle."
Llamó a la vía rápida de Long Island "el milagro de concreto".
They had me drive out to a gas station on Long Island and this man, Toby, picked me up and drove me around in his van for about half an hour.
Me hicieron conducir hasta una gasolinera en Long Island y luego este señor, Toby, me recogió y me llevó en su camioneta.
You come to Long Island you can talk to her any time you like
Si viene a Long Island, puede hablarle todo lo que quiera.
A lot of New Yorkers visit Long Island.
Muchos neoyorquinos visitan Long Island.
" Going to party on Long Island.
"Me fui a una fiesta en Long Island, volveré mañana".
How can I be calm? My 16-year-old sister is at a random party somewhere on Long Island. I have no way of reaching her.
Mi hermana menor de 16 años, está en una fiesta desconocida en algún lugar de Long Island, y no tengo forma de contactarla.
She went to Long Island. Not short, easy-to-find-people island.
No a la isla "corta, fácil de encontrar gente".
- Long Island.
- Long Island.
I'll give back the apartment and the place on Long Island.
Devolveré el apartamento y la casa de Long Island.
I'll just have- - I'll have a Long Island iced tea.
Sólo tomaré... un té helado Long Island.
And Long Island iced tea.
Y té helado Long Island.
We were stationed at the Army Language Institute on Long lsland.
Estuvimos destinados en el Instituto de Lenguaje Militar de Long Island.
All the way to Long lsland.
Todo el camino desde Long Island.
our house on Long Island.
nuestra casa en Long Island.
A prominent middle-aged teacher in a prosperous Long Island town is charged with sodomizing young boys who were his students.
Un prominente profesor de Long Island... ha sido acusado de sodomizar a sus jóvenes estudiantes.
It's on the North Shore of Long Island, which is usually a predominately wealthy area.
Está en la costa norte de Long Island, que es una área de gente rica.
So his son is facing a multiple count indictment he's facing a considerable amount of jail time and now he's confronted with a situation where Long Island knows that his father admitted his guilt and there's a reasonable human expectation
Su hijo tiene múltiples cargos, pueden echarle muchos años de cárcel. Ahora se enfrenta a una situación... en la que todos saben que su padre admitió su culpabilidad.
Just like I wanted to have a couple of Long Island ice teas before I came over.
Así como quise tomarme un par de bebidas antes de venir.
On Long Island there are also beaches
En Long Island hay también playas
Your money's gone, my money's gone a guy on Long lsland's money is gone.
Tu dinero, el mío, el de un tipo en Long Island...
Complicated by the fact that the man had to go... all the way to Long Island to think this through.
Complicado, porque él tuvo que ir... hasta Long Island para saber qué siente.
I once had a girl in Long Island give herself a stroke.
Una vez a una chica de Long Island le dio un derrame.
Mallory was very nearly born at Exit 32 on the Long Island Expressway.
Mallory casi nace en la salida 32 de la autopista de Long Island.
A check for $ 50,000 made out to... an escrow company in Long Island a week before he disappeared.
Un cheque de 50.000 dado como depósito en Long Island una semana antes de desaparecer.
Actually, I'll have a Long Island iced tea.
De hecho, tomaré un Long Island.
I'm going to say, "I need a Long island Iced Tea for my john back there"... and that's going to be okay?
¿ Te diré : "Necesito un Long Island Ice Tea para mi cliente"... y no te molestará?
- Yeah, on Long Island.
- Sí, en Long Island.
Forty crew and passengers died on the long voyage, and when they found their golden island, it was, of course, a mosquito-infested swamp.
Cuarenta personas entre pasajeros y tripulación murieron en el viaje, y cuando encontraron su isla dorada, era, obviamente, una ciénaga infestada de mosquitos.
What's to like about long island?
¿ Ocupada con qué?
Backyard my ass. It's disgraceful.
¿ Qué puede gustarle de Long Island?
A long time ago, bird humans traveled through the stars, came to this island and dropped a sea turtle's shell. The shell broke, and that became the island of Mayan. A sea turtle became an island, eh?
vinieron a esta isla y dejaron un caparazón de tortuga.
EDMUND CARPENTER :
Marshall se pasó la última parte de su vida con nosotros en Long Island.
How?
Se fue a Long Island.
As I understand it, this is a long, thin island.
Tengo entendido que la isla es larga y estrecha.
I know history has witnessed a long line of lunacy from your small island shores, but for a man of your apparent intelligence to relinquish from his emotional grasp that shimmering angel of sensual splendour...
Se que la historia ha acreditado una larga linea de locura desde las costas de tu pequeña isla, pero para un hombre de tu aparente inteligencia abandonar sus raices emocionales aquel angel resplandeciente de sensual esplendor...
- A long time ago... our boat got adrift... and we ended up here, in this weird island.
- Hace mucho tiempo... nuestra lancha se perdió en el mar. Y acabamos aquí, en esa rara isla.
You each will have your own island, and they are a long ways away.
Cada uno tendréis vuestra propia isla, y están muy alejadas.
island 46
long live the king 168
long live the queen 48
long night 48
long time no see 414
long time 721
long hair 55
long may she reign 18
long legs 25
long live the emperor 20
long live the king 168
long live the queen 48
long night 48
long time no see 414
long time 721
long hair 55
long may she reign 18
long legs 25
long live the emperor 20
long john 18
long hours 24
long story short 168
long live 36
long live liberty 21
long day 136
long life 29
long way 22
long overdue 19
long gone 44
long hours 24
long story short 168
long live 36
long live liberty 21
long day 136
long life 29
long way 22
long overdue 19
long gone 44
long enough 113
long shot 24
long time ago 200
long distance 42
long way from home 17
long before 16
long term 23
long ago 228
long years 26
long story 372
long shot 24
long time ago 200
long distance 42
long way from home 17
long before 16
long term 23
long ago 228
long years 26
long story 372