English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ L ] / Long live liberty

Long live liberty Çeviri İspanyolca

36 parallel translation
Long live liberty!
¡ Viva la libertad!
Long live liberty!
¡ Viva la Libertad!
I wavered between "Death to tyrants" and "Long live liberty".
Me debatía entre "Muerte a los tiranos" y "Viva Libertad".
DOWN WITH FASCISM DOWN WITH MUSSOLINI LONG LIVE LIBERTY
ABAJO EL FASCISMO, ABAJO MUSSOLINI, VIVA LA LIBERTAD
If you don't cry "Long live liberty!" with humility, you don't cry "Long live liberty"!
Si no se grita "¡ Viva la libertad!" humildemente no se grita, "¡ Viva la libertad!"
If you don't cry "Long live liberty!" with laughter, you don't cry "Long live liberty"!
Si no se grita "¡ Viva la libertad!" riéndose no se grita, "¡ Viva la libertad!"
If you don't cry "Long live liberty!" with love, you don't cry "Long live liberty"!
Si no se grita "¡ Viva la libertad!" con amor no se grita, "¡ Viva la libertad!"
"Long live liberty"!
"¡ Viva la libertad!"
Thus, you don't cry "Long live liberty"!
Si no, vosotros no gritáis "¡ Viva la libertad!"
Hear me, you children's children, that you are crying "Long live liberty!"
Sabed, hijos de los hijos que hay que gritad "¡ Viva la libertad!"
Long live liberty!
Viva la libertad!
- Long live liberty!
- ¡ Viva la libertad!
Long live liberty.
¡ Viva la libertad!
- Long live liberty.
- ¡ Viva la libertad!
Long live Liberty!
¡ Viva la Libertad!
Long live Liberty! Long live Liberty!
¡ Viva la Libertad!
Long live liberty...!
¡ Viva la Libertad!
Long live Hungarian liberty!
¡ Viva la patria!
Long live Mexican liberty!
Viva la libertad de México.
# Long live socialism and liberty!
¡ Larga vida al socialismo y la libertad!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]