English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ L ] / Long years

Long years Çeviri İspanyolca

2,614 parallel translation
Three long years in the jungle,
Tres largos años en la jungla,
It would be three long years before astronauts could return... with a remedy for the ailing Hubble.
Pasaron tres largos años hasta que los astronautas pudieron regresar con un remedio para el dañado Hubble.
He has suffered through 1 4 long years, Your Honor..
Lleva sufriendo 14 largos años, su señoría..
.. span twelve long years of your love.
.. por doce largos años de tu amor.
Long years of secrets within this house, seeping in the very bones that support it.
Muchos años de secretos dentro de esta casa, filtrándose por los mismos huesos que la sostienen.
He was tempted to retire into a profound solitude, instead of trying to teach others what it had taken him six long years to discover for himself.
Estaba tentado a retirarse a una profunda soledad, en lugar de intentar enseñar a otros- - lo que a él le tomó seis años descubrir por sí mismo. Él quiere quedarse ahí.
He has been working with me for 12 long years, he knows everything about me, if he opens up against me even once, that's it!
¡ Él ha estado trabajando conmigo durante 12 largos años, lo sabe todo sobre mí, si abre su boca una sola vez, eso es todo!
I've spent 16 long years walking from one to the next.
He dedicado 16 años a ir de una familia a otra.
It's been 10 years, brother Ten long years.
Han pasado 10 años, hermano diez largos años.
Shimanaka domain here and Iwamoto domain next to us... have been disputing over the water rights for many long years.
El dominio Shimanaka y el dominio Iwamoto próximo a nosotros... han estado en conflicto por los derechos del agua durante muchos años.
# Than seven long years with thee
# Que siete largos años contigo #
12 long years, brother.
12 largos años, hermano.
Ten years... too long.
Diez años... demasiado tiempo.
I thought about you two all day long. I thought about you for 32 years.
Pensaba en ustedes todo el día... pensé en ustedes por 32 años.
You know, five years is a long commitment.
Tú sabes, cinco años es un compromiso a muy largo plazo.
And I was the only woman for a long time maybe 10 years.
Y fui la unica mujer por un largo tiempo quizas 10 años.
"Over the years he has worked long and hard to perfect his patented wedgie technique."
Durante los años que ha trabajado mucho y muy duro para perfeccionar su técnica patentada calzón chino.
They will find you, no matter how long, how many years- -
Te van a encontrar. ¡ Te pudrirás en la cárcel por muchos años!
He's been on the long list for the Nobel Prize for years.
Ha estado, por años, en la larga lista para el Premio Nobel.
20 years. Is that long?
20 años.
This will probably be the last battle in our long journey... of 148,000 light-years.
Probablemente ésta sea la última batalla de este largo viaje... de más de 148.000 años luz.
Born some 500 years before the birth of Jesus, the Buddha would grow to manhood in a town vanished long ago.
Nacido unos 500 años antes que Jesús, Buda se volvió adulto en un pueblo, hace tiempo desaparecido.
There is a story that on their honeymoon, which was about ten years long, at one time, they rolled off the roof that they were making love on while in union, and they fell down but landed in a bed of lotuses and
Hay una historia de su luna de miel, la cual fue de 10 años, una vez- - rodaron por el techo donde hacían el amor, estaban unidos, y cayeron pero aterrizaron en una cama de lotos- -
Very long. Fifteen years.
Sí, mucho tiempo.
He's been in a vegetative state in our long-term care unit for, like, ten years.
Ha estado en estado vegetativo en nuestra unidad de cuidados durante mucho tiempo. Como por diez años.
He had been away for a very long period over two successive years.
Había estado fuera por un período muy largo más de dos años seguidos.
How the hell did you let it go on for that long? John... Five or six years?
¿ Cómo demonios dejaste que durarara tanto, John?
For how long, may I ask? About three years.
- ¿ Por cuánto tiempo?
Ten years is too long.
Diez años son demasiado.
Three years is too long.
Tres años es demasiado.
"And I've thought so for a long, long time all those years we were apart, when all I had was the memory of you."
"Y he pensado por tanto tiempo, mucho tiempo. " Todos esos años que estuvimos separados cuando lo único que tenía era un recuerdo de ti. "
I think one of the greatest things to happen to the collective community that has very much enjoyed Rush for many years, was their appearance on the Colbert Report because I've seen these guys get beaten up by the supposed cool people for a long time.
Una de las mejores cosas que pudo haberle pasado a la colectividad que ha disfrutado de Rush durante tantos años fue su aparición en el show The Colbert Report, porque he visto cómo han sido criticados por esta gente supuestamente tan entendida por mucho tiempo.
Abraham : BANDERS HAVE DISCOVERED THAT HUMMINGBIRDS CAN LIVE AS LONG AS 12 YEARS - -
Los anilladores han descubierto que los colibríes pueden vivir hasta 12 años - -
♪... for so many long months and years... ♪ ♪... the blade... ♪
durante tantos meses y años la hoja...
Three years is a long time.
Tres años es mucho tiempo.
They were both closed down 60-odd years ago..... but the spirits of long-dead patients have often been seen.
Ambos fueron clausurados hace 60 años... pero los espíritus de los pacientes, muertos hace mucho, han sido vistos.
Product of a lesson learned many years before Seeing the swollen ankle of a man long since gone. We don't know if it broke or not, but it looked broke to me.
Bird siguió asistiendo al trabajo, debido a una lección que aprendió muchos años atrás, viendo el tobillo hinchado de un hombre que desde hace mucho tiempo se había ido
22 years between murders is a long time.
22 años entre cada asesinato es una largo tiempo.
I spent a lot of years working at a place where people stared at me all night long, but no one ever really saw me.
Pasé años trabajando en un lugar donde la gente me observaba toda la noche, pero nadie me veía.
12 years is a long time.
12 años es mucho tiempo.
A few years back, Lois had a visit from her long-lost brother, Patrick.
Hace algunos años, Lois recibió una visita de su hermano tanto tiempo perdido, Patrick.
65 years is a long time.
65 años es mucho tiempo.
How long has it been empty? Four years.
- ¿ Cuánto hace que está vacía?
How long did you live there? A number of years.
Siempre fue mi sueño pintar en Egipto.
So how long you been doing this? 10 1 / 2 years.
- ¿ Hace cuánto que llevas haciendo esto?
But since he had remained in his superhuman form for so long his body aged thousands of years all at once.
Pero tras permanecer tanto tiempo en su forma sobrehumana su cuerpo envejeció miles de años en un segundo.
The actual sound is the natural result of the consistency of the rock, but it's been worn smooth by the actions of people playing it more than 7,000 years ago, long before the Romans, long before the Pharaohs.
El sonido verdadero es el resultado natural de la consistencia de la piedra pero ha sido suavizado por las acciones de personas que lo tocaron más de 7.000 años atrás mucho antes de los romanos, mucho antes de los Faraones.
So what happens to the winds during El ino years? the wind is extended very long and very strong.
¿ Qué sucede con los vientos durante los años de El Niño? Descubrí que durante los años de El Niño el viento sopla fuerte y durante mucho tiempo constantemente del oeste.
Now, all them threats made against you, long down the years, all them,
Ahora, todas las amenazas que te han hecho a lo largo de los años, todas las,
This is a day you'll celebrate. * I can't see so clearly when your smoke gets in my eyes * It's a day that's been a long time coming, years in the making.
Éste es un día que celebraras Es un día esperado desde hace mucho tiempo, durante años.
Or maybe five years is long enough.
O quizás 5 años es suficiente tiempo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]