Per hour Çeviri İspanyolca
1,495 parallel translation
Assuming the missile travels at 600 miles per hour, it puts it within this 30-mile segment.
Asumiendo que el misil viaja a 600 millas por hora,... Eso lo pone en este segmento de 50 kilómetros.
Ultra-high resolution. 6,000 copies per hour.
Alta resolución, 6 mil copias por hora.
And our victim's speed never went under 25 miles per hour.
Y la velocidad de nuestra víctima nunca bajó de 40 kilómetros por hora.
I had a speed mark that says he was going 20 miles per hour at impact.
Según indica el cuentakilómetros iba a 30 Km / h.
- Four miles per hour? - Yes.
- ¿ Seis kms. por hora?
Leaving cleveland at 4 : 30 at a speed of 50 miles per hour. It's headed to cincinnati, which is 70 miles away.
A una velocidad de 40 Km. por hora, el siguiente punto es Cincinnati que esta a 112 Km...
Urine output's only half a cc per kilo per hour.
La diuresis solo es de medio cc por kilo y hora.
Give him a three percent hypertonic solution at 500cc's per hour over the next four hours to stabilize him.
Adminístrale 500 ml por hora de solución hipertónica al 3 % durante cuatro horas para estabilizarlo.
Actually, you ordered 500cc's per hour over four hours.
No, ordenó 500 ml por hora durante cuatro horas.
Jeff Forster, respiratory arrest at 30 miles per hour.
Jeff Forster. - Paro respiratorio a 45 Km / h.
The victim's car was spinning out of control. It was traveling at 80, 85 miles per hour.
El auto de la víctima giraba sin control.
He walks quickly, but not too quickly, say, approximately 3.3 miles per hour, as he crosses Mortimer Street and continues on down Berners Street.
Camina rápido, pero no demasiado rápido, digamos, aproximadamente, a 5km / h., cruza Mortimer Street y sigue por Berners Street.
21.07 seconds, 68.3 miles per hour.
21,07 segundos, 110 Kilómetros por hora.
Our tests show that the Cole Center is sound for head-on winds of up to 90 miles per hour.
Nuestras pruebas muestran que el Centro Cole es apto para vientos frontales de hasta 145 Km. por hora.
But here's what happens with quartering winds as low as 60 miles per hour.
Pero ésto es lo que sucede con vientos laterales tan bajos como 96 Km. por hora.
A dollar more per hour per crab.
Un dolar más por hora a cada cangrejo.
We were, however, aided by a small head wind of seven miles per hour.
Sin embargo, fuimos ayudados por una pequeña racha de viento de 11 km / h.
If a school bus traveling 40 miles per hour drives off a cliff and plunges 90 feet into the jagged coastline, how many seconds do the six high-school students, their teacher, and bus driver have to contemplate the fact that they're about to die?
Si un autobús escolar que viaja a 64 Km. por hora cae por un acantilado de 27 metros hacia la escarpada costa. ¿ Cuántos segundos tienen los 6 estudiantes, su profesora y el conductor para contemplar el hecho de que están a punto de morir?
They're all growing in diameter, at a rate of two hippies per hour.
El diámetro del círculo está creciendo, en una proporción de 2 hippies por hora.
C your body loses 1 Lt of water per hour climbing or even move.
Sólo se exponen al calor de 45 ° C el cuerpo pierde 1 Lt de agua por hora Así que tenemos que pensar cuidadosamente antes de senderismo, escalada o incluso moverse.
A truck appeared to about 100 kms per hour and they entered for the door.
Apareció un camión a unos 100 km por hora y se metieron por la puerta.
A big strike in the Goodrich rubber plant here was called off today when workers agreed on a six cent raise in pay per hour.
Una gran huelga en la planta de caucho Goodrich se levantó hoy cuando los obreros aceptaron una suba de seis centavos por hora.
Thousand pounds traveling at 80 miles per hour builds up a force of...
450 kg que viajan a 130 km por hora crean una fuerza de...
The rotation of the Earth is slowing down at a rate of point zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero... six miles per hour each day, disrupting the chemical equilibrium in the human brain, causing very irrational criminal behavior.
La rotación de la Tierra está perdiendo velocidad a una tasa de 0,0 00 000 0... 6 Km. por hora día a día lo cual perturba el equilibrio químico del cerebro humano y produce conductas criminales muy irracionales.
When leave and the bombs of painting fly to you to 200 miles per hour... I guarantee you that you will not think about The deceased and marvelous Mr. Fred.
Cuando salgas y las bombas de pintura vuelen a ti a 200 millas por hora... te garantizo que no pensarás en el difunto y maravilloso Sr. Fred.
Harvey accelerated to 50 miles per hour before he began the ignition sequence.
Harvey aceleró a 80 Km / h antes de iniciar la ignición.
By the time Harvey hit the brakes... the car was already going 250 miles per hour.
Para cuando Harvey pisó el freno, el auto ya iba a 400 Km / h.
This would have been of no use... because at 300 miles per hour the tires melted.
Eso no le habría servido de nada... porque, a 483 Km / h, los neumáticos se derritieron.
Tellis Pearlman saw his fate coming from the east at 400 miles per hour.
Tellis Pearlman vio su suerte venir del Este a 644 Km / h.
Light wind in the evening'll be coming southwest, 10-15 miles per hour after midnight.
Habrá vientos suaves del sudoeste por la noche a 20, 25 km por hora después de medianoche.
Current altitude 121 miles, current velocity 12,084 miles per hour.
Altitud actual : 195 kilómetros. Velocidad actual : 19.450 km por hora.
We are now at an altitude of 73 miles, moving at a speed of 12,192 miles per hour.
Estamos a una altitud de 118 kilómetros, viajando a una velocidad de 19.620 km por hora.
- Spacecraft reports lander separated, moving at a speed of 173 miles per hour.
- Desprendimiento detectado. - Sistema de aterrizaje listo. Velocidad de 278 km por hora.
Normally, I could look at anything, tell you exactly how fast it's going within 2 miles per hour.
Por lo general, vería algo y diría exactamente a qué velocidad va con un margen de tres km por hora.
But as long as you keep parking on a hill... and you let it go, and it goes 15, 20 miles per hour... you start her in third, and you go from third to fourth.
Pero mientras se estacione en una colina... y la deje rodar, y vaya a 25, 30 kilómetros por hora... la enciende en tercera y cambia de tercera a cuarta.
All right, class, if a reindeer leaves Elfsburg flying west at 20 miles per hour, and another reindeer flies east travelling at 50 miles per hour, how many hours does it take for them to be 210 miles apart?
Bien, chicos. Si un reno sale del polo volando al oeste a 20... millas por hora y otro reno vuela al este volando a 50 millas por hora ¿ Cuantas horas hacen falta para que esten a 210 millas de distancia?
Low is gonna be around 56 with winds coming out of the southeast, gusting to 22 miles per hour.
La temperatura mínima será de 11º con vientos del sudeste a 35 kilómetros por hora. LOS RECOLECTORES DE ALMEJAS
RADIO :... high of 84, winds northwest at 5 to 10 miles per hour.
Más de 29 ° C, con vientos del Noroeste de 5 a 10 millas por hora para esta noche.
- Yes... 500 euros per hour!
- Sí... ¡ 500 euros la hora!
- 100 euros per hour by 24...
- A 100 euros la hora por 24...
They're reporting gusts of up to 75 miles per hour.
Reportan ráfagas de hasta 120 km / h.
Launch pad wind velocity 63 miles per hour from the southeast.
La velocidad del viento en la plataforma es de 100 km / h del sureste.
Storm wind velocity has hit 87 miles per hour.
La velocidad del viento es de 140 km / h.
For when 20,000 miles per hour just ain't fast enough.
Cuando 32.000 km / h no es lo suficientemente rápido.
You were going about one mile per hour, then, all of a sudden, 60.
Lbas a 2 km por hora y de repente ya ibas a cien.
7000 miles per hour, but decreasing.
7.000 millas hora, disminuyendo.
Drop speed now thirty miles per hour and reducing.
Bajada velocidad a treinta millas por hora y reduciendo.
Its velocity is 13 miles per hour greater than that of the bus.
Su velocidad es de 21 Kms / hora mayor que la del autobús.
It's a concept, actually, that dates back to 1939, when Lyle Farver proposed it to the U.S. Army Air Corps for a 500-miles - per-hour fighter.
Es un concepto, de hecho, que remonta hasta 1939 cuando Lyle Farver lo propuso a las Fuerzas Aéras del Ejército por un combatiente de 800 kilómetros por hora.
The data I collected yesteay showed me that the Cole Center deflects six degrees in 30-mile-per-hour winds, so I've programmed this model to do exactly the same.
Los datos que recolecté ayer mostraron que el Cole Center deflecta seis grados con vientos de 30 millas por hora por lo tanto programé este modelo para hacer exactamente lo mismo.
Our simulation demonstrate that the Cole Center could experience failure in a 60 mile-per-hour quartering wind.
Nuestra simulación demuestra que el Centro Cole podría experimentar fallas con vientos laterales de 96 Km. por hora.
hours 6338
hour 409
hours ago 400
hours left 40
hours later 138
hours earlier 17
hours from now 39
hours to go 16
hours straight 73
hours a week 59
hour 409
hours ago 400
hours left 40
hours later 138
hours earlier 17
hours from now 39
hours to go 16
hours straight 73
hours a week 59
hours now 24
hours away 26
hour ago 73
hours of community service 33
hours a day 443
hours and 143
hour and 17
hours or so 21
hour shift 40
hour flight 49
hours away 26
hour ago 73
hours of community service 33
hours a day 443
hours and 143
hour and 17
hours or so 21
hour shift 40
hour flight 49
hour drive 72
hour surveillance 22
hour days 31
hour day 25
hour hold 19
hour window 16
hour and a half 25
hour period 17
hour shifts 36
hour surveillance 22
hour days 31
hour day 25
hour hold 19
hour window 16
hour and a half 25
hour period 17
hour shifts 36