English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ R ] / Remember your training

Remember your training Çeviri İspanyolca

81 parallel translation
Remember your training...
Recuerda tu entrenamiento.
Then you should remember your training in detachment.
Entonces deberías recordar tu entrenamiento en la imparcialidad.
Remember your training.
Acuérdate de tu entrenamiento.
Remember your training.
Recuerda tu entrenamiento.
Remember your training now.
Recuerden su entrenamiento ahora.
All I can say is keep calm, remember your training... and do the best that you can.
Mantengan la calma y recuerden lo que aprendieron.
Remember your training and you will make it back alive!
¡ Recuerden su entrenamiento y regresarán con vida!
Remember your training.
¡ Recuerda tu entrenamiento!
Just try to remember your training.
Recuerda tu entrenamiento.
OK, today we practise the art of surveillance. Remember your training.
Bien. hoy practicamos el arte de la vigilancia.
Remember your training and trust your instincts.
Recuerda tu entrenamiento y cree en tus instintos.
Remember your training!
Recuerden su entrenamiento.
Remember your training.
Recuerden su entrenamiento.
As long as you boys remember your training you'll be all right.
Mientras ustedes recuerden su entrenamiento, todo estará bien.
Remember your training and stay focused.
Recuerda tu adiestramiento y concentrate
Remember your training.
Recuerda el entrenamiento.
So remember your training.
Así que recuerden su entrenamiento.
Stay with your wingmen, keep your interval and remember your training.
Permanezcan con sus compañeros, recuerden su entrenamiento.
Remember your training?
¿ Recuerdas el entrenamiento?
Now, we're gonna keep it tight, and remember your training.
Sean estrictos, y recuerden su entrenamiento.
Remember your training.
Recuerde su entrenamiento.
Remember your training.
- Recuerda tu entrenamiento.
Just remember your training.
Sólo recuerda tu entrenamiento.
All right, remember your training.
Recuerden su entrenamiento.
Remember your training, Anakin.
Recuerda tu entrenamiento, Anakin.
You two, keep your heads down and remember your training! We never had any training! Well, keep your heads down!
Ustedes dos bajen la cabeza y recuerden su entrenamiento no tuvimos entrenamiento entonces mantengan las cabezas abajo
How you're trying to remember your training now.
¿ Estás intentando recordar tu adiestramiento?
Remember your training, follow orders.
Recuerde su formación, seguir las órdenes.
And if you remember your training, you will.
Y si recuerdan su entrenamiento, así será.
Split into fives! Remember your training!
¡ Recuerden su entrenamiento de cinco años!
Then remember your training.
Entonces recuerda tu entrenamiento.
I hope you remember your training.
Espero que recuerdes tu entrenamiento.
All right, Devil Dogs, remember your training.
Bueno, Devil Dogs, recuerde tu entrenamiento.
Remember your training, soldiers. Stay alert.
Recuerden su formación, soldados -
Remember this in training your pet.
Recuérdelo al adiestrar a su mascota.
Remember your girl scout training.
- Recuerde que fuiste una Niña Scout.
Good man. Now, remember your announcer's training- -
Recuerda el entrenamiento, respira hondo y no pienses en lo que dices.
Mr. Worf, do you remember your zero-g combat training?
Señor Worf, ¿ recuerda sus prácticas de combate en gravedad cero?
Now remember, it's your first day of training, so listen to your teacher and no fightin', play nice with the other kids, unless one of the other kids wanna fight, then you have to kick the other kid's butt.
Es tu primer día de instrucción. Escucha y no pelees. Sé buena con los otros niños, pero si alguno busca pelea, tendrás que arrearle.
I remember the first time you tied your own shoes and when we, uh... we took the training wheels off of your bike.
Recuerdo la primera vez que te ataste los zapatos... y cuando le quitamos las rueditas a tu bicicleta.
Remember when your EV pack froze up on Titan? During the Omega training mission?
¿ Recuerda cuando su pack EV se congeló en Titán durante la misión de entrenamiento Omega?
- Don't you remember- - - l hate to break up your little training school reunion but we're trying to film here!
- ¿ No se acuerda... - No me gustaria romper su pequeña reunión de la prepa.. pero estamos tratando de filmar aquí!
Now continue your training and remember..
Ahora continúa tu entrenamiento y recuerda...
If you can't remember your basic training...
Si no puedes recordar tu entrenamiento básico...
You remember when you were six and you got that bike, and you didn't wanna use the training wheels'cause your brother said that was for sissies?
¿ Recuerdas cuando tenias seis años y conseguiste esa bici, y no quisite ponerle ruedas de apoyo porque tu hermano decía que eso era para nenazas?
Remember that weekend we came home from munitions training and Carol had all your stuff across the front yard?
¿ Te acuerdas de cuando estábamos regresando a casa y Carol había vendido la totalidad de sus cosas en el patio delantero?
Remember when you didn't want to take your training wheels off your bike, and we made you?
¿ Recuerdas cuando no querías que le quitáramos las rueditas a tu bicicleta, y al final lo hicimos?
You have to remember, this is all part of your training.
Es parte de tu entrenamiento.
Okay Homer, remember your Lamaze training.
Bien Homer, recuerda las prácticas de parto.
Hey, Sinestro, you remember your lantern corps basic training?
Hey, Siniestro, recuerdas tu entrenamiento básico del cuerpo de Linternas?
Patience. Remember you nothing of your own training?
Paciencia. ¿ No recuerdas nada de tu propio entrenamiento?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]