Bedroom's clear Çeviri Portekizce
27 parallel translation
- Bedroom's clear.
- Não está ninguém no quarto.
Let's clear off the desk first. You can take it into the bedroom.
Primeiro tiramos tudo da mesa e pomos os papéis no quarto.
Bedroom's clear.
No quarto, ninguém.
Bedroom's clear.
O quarto está livre.
Bedroom's clear.
O quarto está vazio.
The bedroom's clear.
- O quarto está vazio.
So the only way we can clear out the cobwebs is to turn a new page... uh, so it's the kitchen, uh, bedroom, bathroom.
Então, a única maneira de acabar com as teias de aranha é virarmos a página... Então, aqui é a cozinha, o quarto, a casa de banho.
- Bedroom's clear.
- O quarto está vazio.
well, just so I'm clear on these newly amended rules, I'm not allowed to have boys in the bedroom, but it's okay if I fool around with them out here on the couch.
Só para que fiquem claras estas regras, estou proibida de levar rapazes para o quarto, mas não faz mal se brincar com eles no sofá.
Chief. Bedroom's clear.
Chefe, o quarto está livre.
Bub! Greg, this bedroom's clear!
Greg, este quarto está vazio!
Bedroom's clear!
Quarto limpo!
Bedroom's clear.
Quarto vazio!
Bedroom's clear.
O quarto está limpo.
- Bedroom's clear. - He's not in here.
Não está aqui.
Clear, bedroom's clear.
- Vazia, quarto vazio.
Bedroom's clear ; no girl.
A casa-de-banho está limpa. Não há a rapariga.
Cuff him. Bedroom's clear.
Algeme-o.
Bedroom's clear!
- O quarto está limpo.
Bedroom's clear!
Quarto, limpo!
Bedroom's clear!
O quarto está limpo!
Bedroom's clear!
- Quarto, livre.
- Bedroom's clear!
- Quarto, limpo!
Bedroom's clear.
- Tudo livre. Quarto livre.
clear 3420
clearly 1747
clearance 26
cleared 26
cleary 58
clears throat 1710
clear your mind 34
clear the table 19
clear your head 52
clear my head 36
clearly 1747
clearance 26
cleared 26
cleary 58
clears throat 1710
clear your mind 34
clear the table 19
clear your head 52
clear my head 36