English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ G ] / Great job today

Great job today Çeviri Portekizce

43 parallel translation
You did a great job today.
Fizeste um belo trabalho hoje.
You did a great job today, by the way. REPORTER :
Fizeram um óptimo trabalho.
Nobody's gonna make fun of him now. He did a great job today.
Agora já ninguém vai gozar com ele.
You did a great job today.
Você fez um belo serviço hoje.
Hey, great job today. What?
Estiveste muito bem.
- Great job today. - Thanks.
- Um excelente trabalho hoje.
You, great job today.
Hoje fizes-te um optimo trabalho.
Mitch, I want you to know that you did a really great job today.
Mitch, quero que saibas que hoje fizeste um trabalho fabuloso.
Great job today.
Portaram-se muito bem, hoje.
Emma did such a great job today.
A Emma fez um excelente trabalho hoje.
Great job today.
Fez um excelente trabalho, hoje.
We did a great job today.
Fizemos um excelente trabalho.
For doing such a great job today.
Por fazeres um óptimo trabalho hoje.
Great job today. Thank you.
- Bom trabalho.
Great job today.
Fizeram um belíssimo trabalho.
Great job today, Dr. Lowery.
Bom trabalho hoje, Dr. Lowery.
You did a great job today.
Fez um grande trabalho hoje.
Hey, Emily, great job today.
Emily, belo trabalho hoje.
Great job today.
Excelente trabalho, hoje.
Great job today.
Bom trabalho hoje.
Like I said, great job today.
Tal como disse, bom trabalho, hoje.
You've done such a great job today.
Fez um bom trabalho hoje.
You're doing a great job today.
Está a fazer um excelente trabalho, hoje.
You did a great job today.
Fizeste um grande trabalho hoje.
Great job today, early birdies!
Grande trabalho de hoje, os primeiros passarinhos!
Anyway, just... Yeah, wanted to say great job today.
De qualquer modo, vou dizer que foi um óptimo trabalho.
Great job today.
Fez um grande trabalho hoje.
- You did a great job today.
Estiveste muito bem hoje.
Great job today, Eep.
Ótimo trabalho hoje, Eep.
- Great job today.
- Excelente trabalho, hoje.
When I was leaving work today, my boss calls me in, tells me what a great job I'm doing... and says I have as much promise as anyone she's hired since she's been at the firm.
Hoje, no emprego a minha chefe chamou-me e disse-me que estou a fazer um bom trabalho, desde que entrei para a empresa.
Great job at rounds today, Dr Reid.
Bom trabalho na ronda de hoje, Dr Reid.
That's all for today? Great job.
- Por hoje é tudo.
- Yeah, great. - Honey, you think the Today show is gonna call you up and hand you a job, you have since you were eight,
Querida, tu achas que o Today Show te vai chamar e dar um emprego, desde os teus oito anos,
" Great job today. You're hired.
Estás contratada. "
- Great job in class today. - Thanks!
- Ótimo trabalho na aula hoje.
I mean, you've done a pretty great job ignoring her calls, so, please, do not fuck with her head today.
Já fizeste um belo trabalho ignorando as chamadas dela. Então, por favor, não fodas com a cabeça dela hoje.
You all did a great job with the sonnets today.
Fizeram um ótimo trabalho com os sonetos hoje.
Uh, yeah, uh... I know you're doing the announcing today and stuff and... I'm sure you're gonna do a great job and all, but...
mas...
Great work today. You really worked that case like it was your job.
Realmente trabalhaste neste caso como se fosse o teu trabalho.
You need to not be great at your job today because I don't have options.
Tem que ser boa no seu trabalho hoje, porque eu não tenho opções.
Today, the story is of the great job done by these two teams of consummate professionals working together in harmony.
Hoje, a história é do belo trabalho bem feito por estas duas equipas de profissionais trabalhando juntos em harmonia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]