Sen Çeviri Rusça
182 parallel translation
Here's fifty sen.
Возьми 50 сен.
Fifty sen to a boy his age is like ten ryo to us.
50 сен - многовато для такого маленького мальчика. Для него это как 10 йэн для нас.
You spent all fifty sen?
Ты что, все потратил на еду?
He ate fifty sen worth of sweets all at once.
Объелся сладостями на 50 сен.
Try giving me another 50 sen.
Дай-ка мне еще 50 сен.
Dad, 40 sen!
Папа, 40 сен!
Bring stray dogs, and earn 40 sen a dog.
Приводите бродячих собак, и заработаете сорок сен за голову.
6 sen.
6 сен.
1 sen.
Один сен.
30 sen.
30 сен.
124 yen, 26 sen. 89 yen, 39 sen...
124 йены 26 сен, 89 йен 9 сен, 69 йен 28 сен.
If people would pay 5 sen to buy something you pay 10 sen.
Если люди будут платить 5 сэн, чтобы что-то купить вы платите 10.
If people would pay 10 sen you pay 15 sen.
Если люди будут платить 10 сэн вы платите 15.
We got only 20 sen from them.
Мы получили с них всего 20 сенов.
15 sen.
15 сенов.
Here is Djur? sen. It's become so small!
ЭТИ Г0рЬl ВЫГЛЯДЯТ таким маленьким.
- Sen. Simpkins is here, and...
- Тут сенатор Симпкинс, и...
Then I asked Sen. Simpkins if he could help me find you... and he took me back over here and it turns out here you are, here.
Тогда, я спросила сенатора Симпкинса, не поможет ли он мне вас найти... и он привёл меня опять сюда, и вышло, что тут вы и есть, тут.
Here. I'll give you 10 sen
Вот тебе 10 сэнов *. [* Самая мелкая денежная единица, 100 сэнов = 1 иена].
It is a long distance. 50 sen.
Это долгий путь. 50 сэн ( 1 / 2 йены ).
I will give you only 40 sen.
Я дам тебе только 40 сен.
- You sen me back home but you'll have fun.
- Отправляешь меня домой, а сам будешь развлекаться.
Miss O-sen...
Принцесса О-Сэн...
We must kidnap Lady Sen.
Мы должны похитить принцессу Сэн.
This tunnel is a secret passage that leads to the garden of the Sasa-no-ma Palace where Lady Sen is.
Этот туннель - секретный переход, ведущий в сад дворца Саса-но-ма, где находится принцесса Сэн.
Since you're in this area, I say you came to kidnap Lady Sen, didn't you?
И раз вы здесь, я могу предположить, что вы пришли, чтобы похитить принцессу Сэн, верно?
- Yes, sir? - An Ipana toothpaste and Sen-Sen.
Мне зубную пасту и пачку зубочисток.
Sen...
Да...
Sen. Palantine is a dynamic man.
Сенатор Палантайн динамичный человек.
Li H'sen Chang...
Ли Сен Чанг. Хмм, жалко.
Li H'sen Chang, the Master of Magic and Mesmerism!
Ли Сен Чанг, Повелитель Волшебства и Гипноза!
- Do you agree, Li H'sen Chang?
- Вы согласны, Ли Сен Чанг?
You no longer serve me, Li H'sen.
Ты больше не служишь мне, Ли Сен.
Here, to baffle and bewilder in his eclectic extravaganza of efflorescent ectoplasm - that master magician from the Orient, Li H'sen Chang!
Здесь, готовый озадачить и ошеломить своей эклектичной феерией цветущей эманации - знаток магии Востока, Ли Сен Чанг!
This is your servant, Li H'sen.
Это ваш слуга, Ли Сен.
Li H'sen, you know he's not a god, don't you?
Ли Сен, вы же знаете, что он не бог, верно?
- Li H'sen, come on!
- Ли Сен, ну же!
Li H'sen!
Ли Сен!
Li H'sen Chang himself would have appreciated that!
Сам Ли Сен Чанг оценил бы его!
I'm not feeding you or giving you a sen of allowance.
Я не буду тебя кормить и давать денег.
It cost 50 sen.
За пятьдесят сен.
50 sen?
За пятьдесят?
I paid the 50 sen and the old woman said to me,
Я отдала свои 50 сен и тут старуха сказала мне :
Come... - The law's been proposed by Sen. Pica.
- Закон предложил сенатор Пика.
Mr. Spencer sen. wants you to draw up a pre-marital agreement for Mr. Spencer jun.
Мистер Спенсер-старший просит составить брачный контракт для Спенсера-младшего.
And finally, Mr. Spencer jun. called, he wants you to tell Mr. Spencer sen. to mind his own friggin'business.
Звонил Спенсер-младший, просил передать Спенсеру-старшему, чтобы тот занимался своим делом.
Masao Sen?
Масао Сэн?
Zero Sen!
Зиро Сен!
I once met Madame Sun Yat-Sen.
Раз я видел мадам Сунь Ятсен.
With 53 % of the precincts reporting, Sen. Kennedy has a 48 % to 41 % lead over Sen. McCarthy.
53 % участков сообщают, что у сенатора Кеннеди 48 %, против 41 % сенатора Маккарти.
How much, sen-whora?
Сколько, с-с-сеньора?
sensible 22
send 191
sentimental 27
sentence 33
sensitive 206
sending 19
senate 27
senay 29
senators 52
seniors 54
send 191
sentimental 27
sentence 33
sensitive 206
sending 19
senate 27
senay 29
senators 52
seniors 54
sentiment 21
send it 64
sense of humor 23
sensors 18
send it to me 23
sensual 28
senior year 51
sentences 22
send me back 30
send me a postcard 25
send it 64
sense of humor 23
sensors 18
send it to me 23
sensual 28
senior year 51
sentences 22
send me back 30
send me a postcard 25