English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ В ] / Выглядит потрясающе

Выглядит потрясающе Çeviri İngilizce

203 parallel translation
Она выглядит потрясающе.
She looks fabulous.
Она выглядит потрясающе, просто потрясающе.
She's remarkable-looking. Quite remarkable-looking.
Боже, выглядит потрясающе!
Now, that looks great. That is- -
Мэри, статуэтка выглядит потрясающе Она будет хорошо смотреться в твоей квартире.
Mary, that's a great-looking statue. It'll look great in your apartment.
Выглядит потрясающе.
But it looks wonderful.
Дайана выглядит потрясающе, да?
Doesn't Diana Look fabulous?
Вообще-то нет, выглядит потрясающе.
No, it looks terrific.
Выглядит потрясающе!
This looks smashing.
Попробуем запанированного морского ангела. Выглядит потрясающе.
Here, try his breaded monkfish. lt looks great.
Еда выглядит потрясающе.
The food looks great.
Выглядит потрясающе.
It looks amazing.
- Между прочим, ваша прическа выглядит потрясающе.
- Your hair looks great, by the way.
- Ужин выглядит потрясающе, миссис Фишер.
- Dinner looks amazing, Mrs. Fisher.
- Выглядит потрясающе.
- Looks great.
"Король Эдуард" выглядит потрясающе.
THE KING EDWARD IS STUNNING.
- Послушай, я знаю, что он выглядит потрясающе нормальным но я видел, как он поймал пулю, Лана.
- Why would you say that? - I know he seemed perfectly normal... but I saw him catch a bullet, Lana.
- Да, твоя рана выглядит потрясающе!
- Yeah, your cut looks amazing.
Линдси, дом выглядит потрясающе.
Lindsay, the place looks fantastic.
Боже мой, выглядит потрясающе.
Oh, my God, that looks amazing.
Признаю, он выглядит потрясающе, но ему на самом деле 33.
I'll admit he looks amazing, but actually he's 33. I'll admit he looks amazing, but actually he's 33.
Выглядит потрясающе.
Good. She looks very good.
Видела бы ты Кармен. Она выглядит потрясающе!
You should see Carmen, she looks incredible!
Она выглядит потрясающе
She looks terrific.
Выглядит потрясающе.
It's really artistic.
Выглядит потрясающе!
Looks scrumptious!
Оу, я забыл тебе сказать, что это место выглядит потрясающе.
Oh, I forgot to tell you, the place looks great.
Выглядит потрясающе.
It looks fabulous.
Выглядит потрясающе, Ковальски. Но вот полетит ли?
Looks impressive, Kowalski, but will it fly?
И выглядит потрясающе.
That looks amazing.
- Она выглядит потрясающе.
- she looks amazing.
- Да, разумеется, она выглядит потрясающе...
- well, of course she looks amazing...
Выглядит потрясающе.
This looks amazing.
Да уж, и чем дальше в море, тем более потрясающе она выглядит... для меня.
Yes, and the longer we're at sea, the trimmer she's going to look... to me.
Правда, потрясающе выглядит?
Doesn't he look terrific?
— И выглядит он... потрясающе.
He looks... fantastic. Yes.
Она потрясающе выглядит.
She looks gorgeous.
Люси, это потрясающе выглядит.
Lucy, this looks terrific.
Дворец выглядит потрясающе, а?
The palace looks pretty amazing, huh?
She looked so adorable holding them both. Она выглядит так потрясающе lt so adorable. l'm gonna have to call you Edna from now on. Edna.
She looked so adorable holding them both.
Но он сказал, что выглядит это потрясающе.
He didn't, but he said it was great.
- Боже, выглядит потрясающе.
Boy, that looks terrific.
Парню нельзя сказать девушке, что она потрясающе выглядит, без того, чтобы его не заподозрили в манипуляциях?
Can't a guy tell a girl she looks great without some manipulation involved?
- Она потрясающе выглядит!
- Oh, she's looking fine.
Я хочу сказать, она до сих пор потрясающе выглядит.
I mean, she still looks great. Sorry, but it's true.
Она потрясающе выглядит.
SANDRA : She looks great.
Выглядит просто потрясающе, Кит.
Yeah, it looks really great, Keith.
Сказала, что потрясающе выглядит.
She says she looks marvellous.
- Правда, потрясающе выглядит?
- Doesn't she look amazing?
Итак.. Ты думаешь, что мой приятель Билл потрясающе выглядит, да?
So... you thought my friend bill looked pretty fantastic, huh?
Боже, все выглядит просто потрясающе.
God, the gallery's looking great.
Она потрясающе выглядит!
Wow, she looks great!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]