English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ З ] / Здесь очень красиво

Здесь очень красиво Çeviri İngilizce

64 parallel translation
Здесь очень красиво.
It looks so pretty. You bet.
Это не имеет значения. Здесь очень красиво.
Oh, that doesn't matter, it's very nice here.
- Здесь очень красиво, не так ли?
- It's very beautiful here, isn't it?
Да. Здесь очень красиво. Я объехала его вокруг, как только съехала с парома.
I had a drive round after I got off the boat.
Но здесь очень красиво.
It's very beautiful here.
Правда здесь очень красиво?
Isn't this a pretty place?
Здесь очень красиво.
It's lovely here.
- Здесь очень красиво.
- Shall we sit here?
- Да. - Здесь очень красиво!
- Everything is beautiful here!
Здесь очень красиво.
It's beautiful.
Днем здесь очень красиво.
It's really beautiful in the daytime.
- Да. Здесь очень красиво.
- It's really beautiful.
Да, здесь очень красиво.
Nice place.
Здесь очень красиво.
It's beautiful here.
Здравствуйте. У Вас здесь очень красиво.
- You've got a great place.
- Да, здесь очень красиво.
- Yes, it's very nice here!
Здесь очень красиво.
It's really beautiful here
Ночью здесь очень красиво.
It looks so beautiful at night.
У вас здесь очень красиво.
This is a beautiful place you have here.
Здесь очень красиво.
You'II see, it's pretty here.
Здесь очень красиво.
Nice place!
Здесь очень красиво... и странно из-за каналов вместо улиц.
It's very beautiful... and strange, with canals instead of streets.
Сейчас здесь очень красиво. Как и раньше, мистер Толли.
Things are really quite peaceful at the moment, as it happens.
- здесь очень красиво.
- It's very beautiful here.
Здесь очень красиво, на море.
It's beautiful here at sea.
Но здесь очень красиво.
Pretty, though, isn't it?
Здесь очень красиво.
This is such a nice place.
Я слышала здесь очень красиво.
I heard that the scenery in Song Island is very beautiful.
Здесь очень красиво.
It's really beautiful.
Все нормально, здесь очень красиво.
Now I'm in Saint Tropez.
Здесь очень красиво.
It looks nice here.
Здесь очень красиво.
It really is such a beautiful room.
Здесь очень красиво и романтично.
It's lovely. It's so romantic.
Здесь очень красиво, правда?
It's very beautiful here, in't it?
Здесь очень красиво.
This is really nice.
Здесь очень красиво и мама с папой отлично ладят с детьми.
It's- - it's really beautiful here And mom and dad are really enjoying the kids.
- Здесь очень красиво.
- It's very nice.
Здесь очень красиво, Декстер.
It's beautiful out here, Dexter.
Да, очень красиво здесь.
You're right, it's beautiful here.
Здесь и, правда, очень красиво.
This place is too beautiful.
Здесь правда очень красиво.
This swamp is really a beautiful place.
Летом здесь должно быть очень красиво.
It must be very nice in summer.
Очень красиво здесь.
- Îmbogãþitã I feel when I'm here.
Очень красиво здесь.
It's beautiful here.
Всё здесь выглядит очень красиво.
And it has a very expensive-looking label.
Здесь будет очень красиво.
It's gonna be so beautiful here.
Старик... здесь красиво, мирно... и очень спокойно...
Old man... It's beautiful here... so peaceful...
Интерьер очень хорош, все красиво отделано, но так и должно быть, поскольку этот малыш от Range Rover, даже в базе стоит от lb 28000 ( 1 300 000 р. ) и если вы хотите комплектацию Престиж, какая здесь у меня, то это около lb 43 000 ( 1 980 000 р. ).
The interior is very good, nicely trimmed and everything, but then it should be because this may be a baby Range Rover, but even the most basic one starts at £ 28,000, and if you have the Prestige model, like I have here, then it's about £ 43,000.
Я очень люблю пляж, и здесь так красиво.
I love the beach so much, and it's so beautiful.
Они восстановили его, и здесь красиво, и мне тут очень нравится.
They rebuilt, and it's beautiful, and I love it here.
А ведь здесь может быть очень красиво.
It could be so beautiful.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]