Маленькая сучка Çeviri İngilizce
221 parallel translation
Малодушная, трусливая маленькая сучка!
What a white-livered little coward you are!
Ну что, раскаиваешься, маленькая сучка.
You're sorry now, you little wretch.
- Маленькая сучка.
- The little bitch.
Ну и ладно, ты маленькая сучка!
You don't have to, you little bitch!
Да как ты смеешь, маленькая сучка?
How dare you, you little bitch?
Маленькая сучка!
You little bitch!
Потому что... эта маленькая сучка Роуз стала удирать из дома. изображая Бонни, позируя ему ночь за ночью.
Because... that little bitch, Rose, she started sneaking out... playing like Bonnie, modeling for him night after night.
Отдай мне его, маленькая сучка.
Where ´ s that big, fat wallet? Give it to me. Give me your fuckin ´ wallet, you little bitch.
Маленькая сучка!
That little bitch!
Ах ты, маленькая сучка.
You're a little bitch.
Маленькая сучка, ты думала, что можешь водить нас за нос? Думала, мы совсем слепые?
Little bitch, you think you can screw with us like that, do you think we're fucking blind, perhaps?
Не ори на меня, ты, маленькая сучка!
- Don't...! Don't pout at me, you little bitch!
Возьми мой орешек, ты маленькая сучка!
Nuts you do, you little horn dog.
- Ах, ты, маленькая сучка!
- You horrible little bitch!
Как только я увидел тебя, маленькая сучка, надо было бежать в другую сторону.
As soon as I saw you, you fucking geeky little fucking bitch, I should've turned the other fucking way!
Вот маленькая сучка.
OH, THAT LITTLE BITCH.
Лягаешься, как маленькая сучка!
Throw kicks like a little bitch!
А ты просто маленькая сучка, не так ли?
Well, you're just a little bitch, aren't you?
как там сейчас эта маленькая сучка?
Tell me, Mr. Block, how is the little bitch now?
Пожалуйста, Винс, поговори с парнем, а то он как маленькая сучка.
Please, Vince, talk to the guy, he's being a little bitch.
Ах ты, маленькая сучка!
You little bitch!
Ты сделала это из-за денег, глупая маленькая сучка!
It was the money, you stupid little bitch!
Глупая маленькая сучка.
Stupid little bitch!
Маленькая сучка.
You little bitch.
И из-за этого ты струсил, как маленькая сучка.
So you chickened out like a little bitch.
Ты маленькая сучка!
You little bitch!
Я просто хочу услышать "Я люблю тебя", вместо "Возьми его в рот, маленькая сучка".
I want to hear, "I love you," instead of "Take it, you tight little snatch."
- Маленькая сучка.
Little bitch.
Хочешь купить симпатичное платьице, маленькая сучка?
Wanna buy yourself a pretty dress, you little bitch?
Получи, ты маленькая сучка!
Take that, you tiny bitch!
Это ты та маленькая сучка?
- Are you being a little bitch in my gym?
Маленькая сучка, всё это так дешево.
Little bitch, that's so cheap
Маленькая сучка, черт с тобой.
Little bitch, go to hell
Маленькая сучка, я сделаю свой выбор,
Little bitch, I'll make my choice
Ах, ты маленькая сучка...
Now, you little bitch...
Ну, разве ты не послушная маленькая сучка?
Well, aren't you an obedient little bitch?
Ты говоришь, как маленькая сучка.
Well, you sound like a little bitch.
Каждый раз когда она приходила к нам домой она всегда вела себя, знаеш, как маленькая сучка.
Every time she would come over to our house, she always acted, you know, like a little bitch.
Вот же маленькая сучка! Ну, что, вы готовы к бою?
That little bitch! - "Loaded" by Bran Van 3000 - Let's get ready to wrestle!
Мы заключили сделку, маленькая сучка.
We had a deal. Bitch.
Это же маленькая сучка Саландер.
It's that little bitch Salander.
Ты маленькая любопытная сучка.
You're a no-good nosey little tramp.
Маленькая сицилийская сучка.
She has a filthy mouth, this Guinea brat.
Ах ты маленькая сучка!
Why you little bitch!
а ты Маленькая Красная... Сучка!
Little Red Riding Bitch!
Ты, маленькая сучка.
# Ice floe, nowhere to go ice floe, nowhere to go
- Маленькая сучка!
- Little bitch!
Я не пойму одного - чего ты как сучка маленькая визжишь.
I don't understand why you have to be such a little bitch about it.
- Ты вся мокрая, сучка маленькая. - Да!
You're all wet, you little slut.
- С ума сошла, сучка маленькая? - Гамлет!
- You're mad, you little slut.
А ты даже не спросила как прошел мой день, маленькая сучка. "
YOU LITTLE BITCH.
сучка 1461
маленький ребенок 16
маленькая девочка 181
маленький 435
маленький принц 26
маленькая принцесса 25
маленькая 261
маленькая птичка 25
маленький мальчик 109
маленькая моя 18
маленький ребенок 16
маленькая девочка 181
маленький 435
маленький принц 26
маленькая принцесса 25
маленькая 261
маленькая птичка 25
маленький мальчик 109
маленькая моя 18
маленький мужчина 18
маленькие 134
маленькая леди 72
маленький человек 46
маленькие дети 19
маленький городок 20
маленький засранец 82
маленький друг 25
маленький брат 21
маленькая шлюшка 20
маленькие 134
маленькая леди 72
маленький человек 46
маленькие дети 19
маленький городок 20
маленький засранец 82
маленький друг 25
маленький брат 21
маленькая шлюшка 20