Можно вас на минутку Çeviri İngilizce
270 parallel translation
Идёмте со мной. – Можно вас на минутку?
Could I speak to you for a moment, please?
Можно вас на минутку?
Just one moment, please.
А, отец, можно вас на минутку?
Father, I want to talk to you a minute.
Можно вас на минутку?
- Could I - Could I trouble you for a moment?
Майор, можно вас на минутку?
Major, may I see you for a moment, please?
Можно вас на минутку?
Could you spare a few minutes?
Можно вас на минутку?
May I see you a moment, please?
Можно вас на минутку?
One moment, if you don't mind.
Можно вас на минутку, господин?
Could you come out for a minute, sir?
Можно вас на минутку?
Can we talk for a minute?
Можно вас на минутку?
Come here a moment.
Ерофей Павлович, можно Вас на минутку?
Let them moved out of that citizen. You can ask for a moment?
- Евгений Иванович, можно Вас на минутку?
- Yevgeny, can we see you for a minute?
Можно вас на минутку?
Can I speak with you a minute?
Можно вас на минутку?
Come on in here a minute, Shirl.
Можно вас на минутку?
May I see you a moment?
Можно Вас на минутку?
Can you be patient for just a second? .
Можно Вас на минутку, мсье Президент.
Are you free just now, Mr. President? .
- Можно вас на минутку?
- Yes, Elliot? - I wonder if I could talk to you
Товарищ Малаева, можно вас на минутку?
Comrade Malaeva, may I have a moment?
- Добрый день. Можно Вас на минутку?
- It's all right, we'll handle it.
Можно вас на минутку?
Can I have a minute?
Босс, можно вас на минутку.
Boss. Boss... Can I talk to you for a minute?
Можно вас на минутку?
- May I have a word?
Доктор, можно вас на минутку?
Doctor? Just for a minute, please.
- Можно вас на минутку, сэр?
- Can I talk to you for a moment, sir?
- Можно вас на минутку
- Mr Garfield, there's a man -
- Можно Вас на минутку?
- May I see you for a moment?
Простите, можно Вас на минутку, мистер Китинг?
Excuse me. May we have a word Mr Keating?
- Можно вас на минутку для разговора?
- Can I speak with you a moment?
Миссис Аддамс, можно вас на минутку?
Mrs. Addams, can I see you for a moment?
Можно вас на минутку?
Can I have a word with you?
Сестра, пожалуйста, можно вас на минутку?
Please nurse, over here a minute.
Можно вас на минутку? Будьте добры, ответьте на вопрос.
I have a question, if you would be so good.
Дядя Лу, можно вас на минутку?
- Unca Lou, can I talk to you for a second?
Мистер Гарибальди, можно вас на минутку?
Mr. Garibaldi, can I see you for a moment?
Можно вас на минутку?
May I have a word with you, please?
- Можно вас на минутку, детектив? - Да.
- Can I talk to you for a minute?
Коммандер, можно вас на минутку?
Commander, can I talk to you for a minute?
- Можно вас на минутку?
A word in your ear, sir.
Можно вас на минутку?
Can I have a moment of your time?
Можно Вас на минутку?
Can I talk to you for a moment?
Доктор, можно вас на минутку?
Doctor, can I see you for just a moment?
Можно вас? На минутку.
Come with me.
- Минутку... - Я хотел бы ещё вас увидеть. Можно пригласить вас на бал в префектуру?
I'd like to see you again, invite you to the Policemen's Ball.
Мадам Штайнер, можно вас на минутку?
Excuse me.
Можно вас на минутку?
D ´ you have a minute?
Простите, мадам, я вас отвлеку ненадолго. Можно мне присесть на минутку?
Excuse me, Madame, may I sit down for a minute?
Можно Вас на минутку?
Could not Poirot, say him word?
Можно Вас на минутку?
Superintendent Boucher, one moment, if you please.
Джорджия, можно вас на минутку?
- Georgia, you think I could have a minute?
можно вас спросить 67
можно вас попросить 17
можно вас сфотографировать 22
можно вас на пару слов 143
можно вас 136
можно вас пригласить 17
можно вас на секунду 53
можно вас на минуту 62
можно вас на минуточку 19
можно вас на два слова 42
можно вас попросить 17
можно вас сфотографировать 22
можно вас на пару слов 143
можно вас 136
можно вас пригласить 17
можно вас на секунду 53
можно вас на минуту 62
можно вас на минуточку 19
можно вас на два слова 42
можно вас на секундочку 27
на минутку 239
можно еще раз 22
можно ещё раз 17
можно еще 18
можно ещё 17
можно сигарету 21
можно мне выйти 17
можно мне кофе 42
можно мне воды 64
на минутку 239
можно еще раз 22
можно ещё раз 17
можно еще 18
можно ещё 17
можно сигарету 21
можно мне выйти 17
можно мне кофе 42
можно мне воды 64
можно тебя кое о чем спросить 31
можно тебя кое о чём спросить 19
можно 4183
можно мне 579
можно войти 701
можно мне позвонить 21
можно сказать и так 143
можно мне в туалет 33
можно тебя на минутку 401
можно с вами сфотографироваться 19
можно тебя кое о чём спросить 19
можно 4183
можно мне 579
можно войти 701
можно мне позвонить 21
можно сказать и так 143
можно мне в туалет 33
можно тебя на минутку 401
можно с вами сфотографироваться 19