Подождите за дверью Çeviri İngilizce
22 parallel translation
Подождите за дверью, пока я переговорю с ним.
You'd better wait outside until I've talked to him.
Подождите за дверью.
Please, wait outside.
Подождите за дверью.
You may wait outside.
Подождите за дверью, я оденусь.
Wait behind the door, I get dressed.
Пожалуйста, подождите за дверью.
Please wait outside.
Подождите за дверью.
You two wait outside.
ѕрошу вас, подождите за дверью!
Now please wait outside!
Подождите за дверью.
- Wait outside - Yes, sir
Подождите за дверью!
- Go wait outside.
Пожалуйста, подождите за дверью.
Please, wait outside.
Подождите за дверью, пока я не скажу, что вы можете войти.
Wait outside until I say you can come in.
Подождите за дверью.
You can wait outside.
Подождите за дверью.
Wait at the door.
Подождите за дверью.
Wait for me outside.
Хорошо. подождите за дверью
All right. Wait outside the door.
Миссис Выдрингтон, подождите за дверью.
Mrs. Otterton, please wait out here.
- Подождите за дверью.
- Wait outside the doors.
А вы подождите за дверью.
You guys stay outside.
Мистер Мурни, подождите меня за дверью.
Mr. Murney, would you give me a minute?
- Подождите за дверью, пожалуйста.
- Wait outside, please. - For a hemogram.
Подождите, пожалуйста за дверью.
Please wait outside.
за дверью 78
подожди секунду 1265
подожди 30107
подождем 224
подождём 164
подождет 38
подождёт 33
подождешь 47
подождёшь 30
подождите 13742
подожди секунду 1265
подожди 30107
подождем 224
подождём 164
подождет 38
подождёт 33
подождешь 47
подождёшь 30
подождите 13742
подождите меня 347
подождите пожалуйста 17
подождать 125
подождите минуту 373
подожди меня 480
подождите снаружи 68
подожди и увидишь 47
подождите нас 25
подожди немного 277
подождите немного 151
подождите пожалуйста 17
подождать 125
подождите минуту 373
подожди меня 480
подождите снаружи 68
подожди и увидишь 47
подождите нас 25
подожди немного 277
подождите немного 151