English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ П ] / Покажи мне

Покажи мне Çeviri İngilizce

2,443 parallel translation
Покажи мне фейерверк!
I love me some fireworks!
Покажи мне своё лицо.
Let me see your face.
- Покажи мне другие варианты.
- Show me another.
Теперь покажи мне свой.
Now show me yours.
Покажи мне машину времени...
Show me the time machine...
Покажи мне местонахождение хоморептилий.
Display life signs for homo reptilia.
Подожди - компьютер, покажи мне корабль со всеми признаками жизни при его запуске.
Wait - computer, show me the ship at launch with all life signals.
Теперь покажи мне корабль со всеми признаками жизни сегодня.
Now show me the ship today with all life signals.
Покажи мне два изображения рядом, тогда и сейчас.
Show me both images, then and now, side by side.
Покажи мне свои руки!
Show me your hands!
- Покажи мне.
- Show me
Покажи мне, что уже сделал.
Show me what you've done so far.
Ладно, профессор, покажи мне что плохой мальчик может сделать.
Okay, Professor, show me what that bad boy can do.
Покажи мне руки.
Show me your hands.
Покажи мне PowerPoint.
Just show me PowerPoint.
Ладно, только покажи мне как.
Okay, well, just show me how.
Покажи мне свою руку.
Show me your hand.
"Покажи мне свою вагину – и я тебе поверю".
Show me your vagina and I'll believe you.
- Покажи мне свой телефон.
Show me your phone.
И... покажи мне умеренно хорошее время.
And... show me a moderately good time.
Стоять на месте, и покажи мне свои руки!
Stand still and show me your fucking hands!
А покажи мне игрушки, которые есть у тебя в комнате.
Why don't you show me all the toys in your room, okay, sweetheart?
Покажи мне сейчас своего Гамлета.
I hope he hasn't. Show me your Hamlet now.
Теперь медленно покажи мне свою пушистую киску.
Now slowly show me your mossy bank.
Покажи мне!
Show me!
Покажи мне лицо.
Let me see your face.
Покажи мне, как работает эта штука?
Show me how that thing works.
Покажи мне.
Point me.
Через 10 секунд после того, как кубы открылись покажи мне направления электрических полей
10 seconds after the cubes opened. Show me the patterns in their electrical current.
Покажи мне деньги, про которые рассказала и я скажу, что думаю.
Show me the money we discussed and I'll tell you what I think.
- Спаси меня, скуластик, и покажи мне зведы.
Rescue, me chin boy, and show me the stars.
Покажи мне.
Give me some.
- Покажи мне ее.
- Let me see it.
О, покажи мне.
Oh, show me.
Покажи мне.
Show me.
Покажи мне ту часть своей голени, где от синтетических носков выпали волосы.
Show me that part of your shins that's hairless from your synthetic socks.
Так, Дариус, покажи мне где тут король.
Okay, Darius, point to the king.
Покажи мне руки.
Let me see your hands.
- Покажи мне озорницу.
- Show me mischievous.
Поэтому, пожалуйста, как мать матери - покажи мне главу про Серену.
So, please, mother to mother, I need to see a copy of Dan's Serena chapter.
Покажи мне свою ладонь.
Let me look at your palm.
Покажи мне свои руки.
Mmm. Let me see your hands.
Покажи мне как ты танцуешь?
Can you show me your moves?
Покажи мне путь.
Show me the way, man.
- Сэм, а покажи-ка мне, где я буду спать.
- Sam, why don't you show me where I'm bunking?
- Покажи мне свой телефон.
Show me yer phone.
Давай, покажи им, что показал мне.
Go ahead, show'em what you showed me.
Покажи-ка мне этот бак со свиным навозом, парниша.
Yes! What don't you show me round this spittoon of pig shit. There's a good lad.
Покажи-ка мне бумаги, Фаско.
Show me some paperwork, Fusco.
Покажи-ка мне лицо.
Let me see your face.
Покажи ее мне.
Let me see it.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]