Пройдись со мной Çeviri İngilizce
31 parallel translation
Давай, пройдись со мной.
C'mon, walk me.
- Пройдись со мной, Ром.
- Walk with me, Rom.
Пройдись со мной.
Walk with me.
Джош, пройдись со мной, пожалуйста.
Josh, come with me, would you?
- Пройдись со мной.
- Walk with me.
- Пройдись со мной. Я ухожу домой.
I'm on my way out.
- Тоби, пройдись со мной. - Да, сэр.
- Toby, walk with me.
- потому что живу честно. Пройдись со мной.
Clean living and a pure heart, I suppose, huh?
Пройдись со мной.
Just come take a walk with me.
Да, я проснулся этим утром с мыслью о распутьях. Пройдись со мной, и всё сложится как нельзя лучше.
Well, I Woke Up This Morning, Got The Crossroads On My Mind.
Пройдись со мной, Рокси.
Walk with me, roxie.
Пройдись со мной до лифтов.
Walk with me to the elevators.
Пройдись со мной.
Walk with me. Mm-hmm.
Пройдись со мной.
Come walk with me.
Пройдись со мной, Катя.
Walk with me, Katia.
Блейк, пройдись со мной.
Blake, walk with me.
Пройдись со мной.
Come on, walk with me.
Тогда хотя бы пройдись со мной, большой ребенок.
Well, at least walk with me, you big baby.
Пройдись-ка со мной к Плазе.
You better walk me to the Plaza.
Устрой мне экскурсию по мозгу, Форман. Пройдись со мной по снимкам.
Give me a tour of the brain, Foreman.
Пройдись-ка со мной.
Walk with me.
Энн, пройдись-ка со мной.
Ann, take a walk with me.
Пройдись со мной.
Yeah.
Пройдись подальше со мной.
Just walk a little further.
со мной все в порядке 343
со мной всё в порядке 191
со мной все хорошо 200
со мной всё хорошо 120
со мной все будет в порядке 192
со мной всё будет в порядке 107
со мной все нормально 61
со мной всё нормально 41
со мной все будет хорошо 172
со мной всё будет хорошо 104
со мной всё в порядке 191
со мной все хорошо 200
со мной всё хорошо 120
со мной все будет в порядке 192
со мной всё будет в порядке 107
со мной все нормально 61
со мной всё нормально 41
со мной все будет хорошо 172
со мной всё будет хорошо 104
со мной всё будет нормально 28
со мной все будет нормально 26
со мной 1741
со мной происходит 21
со мной такое бывает 16
со мной то же самое 17
со мной ты в безопасности 22
со мной тоже 31
со мной или без меня 20
со мной все кончено 17
со мной все будет нормально 26
со мной 1741
со мной происходит 21
со мной такое бывает 16
со мной то же самое 17
со мной ты в безопасности 22
со мной тоже 31
со мной или без меня 20
со мной все кончено 17
со мной будет все в порядке 18
со мной кое 17
со мной такое впервые 16
со мной покончено 28
со мной что 226
со мной ничего не случится 40
мной 195
пройдет 92
пройдёт 50
пройдемте 143
со мной кое 17
со мной такое впервые 16
со мной покончено 28
со мной что 226
со мной ничего не случится 40
мной 195
пройдет 92
пройдёт 50
пройдемте 143
пройдёмте 111
пройдём 31
пройдем 27
пройдемся 73
пройдёмся 52
пройдемте со мной 107
пройдёмте со мной 76
пройдемте с нами 54
пройдёмте с нами 34
пройдемте сюда 33
пройдём 31
пройдем 27
пройдемся 73
пройдёмся 52
пройдемте со мной 107
пройдёмте со мной 76
пройдемте с нами 54
пройдёмте с нами 34
пройдемте сюда 33