English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Б ] / Береги их

Береги их Çeviri İspanyolca

23 parallel translation
Береги их.
Cuídalo.
Береги их!
Cuídalas con mucho cariño.
Береги их как следует, ясно?
Más te vale cuidarlos mejor, ¿ eh?
- Береги их!
- Mantenlos a salvo.
Береги их.
Tenlos cerca.
- Береги их, ладно?
- Manténlos a salvo.
- Береги их! Это - твоё алиби!
Agárrate de todo eso, es tu coartada.
Береги их, тигр.
- Cuídalos, tigre.
Береги их обеих.
Ocúpese de ambas.
Береги их.
Quédatelas.
Береги их.
Mantenlos a salvo.
Береги их.
Cuídalos.
Береги их.
Atesora eso.
В будущем ты будешь много работать руками, Деннис. Так что береги их, они тебе понадобятся!
Te enfrentas a un futuro en el que vas a tener que trabajar con las manos, Dennis, así que más te vale cuidarlas.
Береги их.
Cuídalos, ¿ vale?
Береги их.
Mantenlas a salvo.
Оставайся на связи, береги их.
Mantén la comunicación y a salvo.
Береги свои силы. Когда ты их исчерпаешь, ты погибнешь.
Cuida bien de tus poderes, si los extenúas, morirás.
Мам, я послала тебе 3,000 Юаней, ты можешь послать мне их обратно, если не особо нуждаешься.Береги себя.
Mamá, te envío 3,000 yuan, puedes devolvérmelos si te sobran. Cuídate.
Я позвоню, когда мы их возьмем. Береги себя.
- Te llamaré cuando los tengamos.
Повесь их на шею и береги, и тогда не потеряешь.
Guárdalas bien cerca del cuello para no perderlas.
Береги их.
Cuídales.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]