English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Г ] / Готовсь

Готовсь Çeviri İspanyolca

84 parallel translation
- Готовсь сигнальная ракета - разойтись.
- Prepárese para lanzar bengala.
- Готовсь.
- Listo.
Готовсь!
¡ Atención!
Готовсь.
Tranquilo.
Готовсь!
¡ Atentos!
Готовсь!
Preparados...
Готовсь, вперёд.
Listo, ya.
Готовсь, вперёд!
¡ Listos, ya!
Готовсь!
¡ Listos!
Готовсь. Вперёд!
Listos. ¡ Ya!
Готовсь, вперёд!
- ¡ Esta es una gran batalla! - ¡ Listos, ya!
Готовсь!
¡ Listos...!
Готовсь к штурму!
Gotovs asaltar!
Нам нужен запасной план. Готовсь...
Jesús, ¡ vuelven!
Готовсь!
¡ Preparados!
Весь 3-й взвод, готовсь!
Todos los del Tercer Pelotón, ¡ preparados!
Готовсь!
¡ Despejado!
Готовсь!
¿ Listos?
Готовсь... целься...
Listo Objetivo
Готовсь!
¡ Aquí va!
Ну-ка готовсь!
¡ Carne fresca! ¡ Abajo, listos!
- Сели! Готовсь!
¡ Down!
Готовсь...
Apunten armas.
Готовсь...
Fuego.
Готовсь!
¡ Fuego en el hoyo!
Готовсь...
Preparados...
Готовсь.
Preparados.
Готовсь.
En alerta.
Готовсь.
¡ En alerta!
Готовсь!
Aquí va.
Готовсь!
Listos!
Готовсь, в бой.
Listos, peleen.
Готовсь!
¡ Preparen!
- Готовсь...
- Listas...
Швеи... готовсь!
Edredones... ¡ avancen!
- Так, готовсь на счет три, ладно?
A la cuenta de tres, ¿ está bien?
Готовсь!
¡ Desenvainen!
Готовсь!
¡ Armas!
Готовсь!
Presenten...
Заряжай! Огонь! Готовсь!
¡ Fuego! ¡ Preparados!
- Ћадно, первый торпедный, готовсь.
Bueno. El primer torpedo está listo
Заряжай. И готовсь!
Prepárense.
Готовсь... цельсь... пли!
Listos... Fuego!
Готовсь!
Red 100!
Готовсь!
Detalle, ¡ atención!
К бою готовсь!
¡ Posiciones de batalla!
К бою готовсь!
Posiciones de batalla!
Готовсь! Ого...
Noh!
Рулевой, готовсь идти прямо по флангу при хлопке.
- Timonero, prepárense para impacto.
Готовсь!
¡ Preparados! ¡ Apunten!
¬ торой торпедный, готовсь.
El segundo torpedo ¿ listo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]