English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Д ] / Детектив картер

Детектив картер Çeviri İspanyolca

66 parallel translation
Я детектив Картер.
Yo soy el Detective Carter.
Я детектив Картер из полиции Лос-Анджелеса.
Yo soy policía.
Детектив Картер.
Detective Carter tanto tiempo sin verlo
Детектив Картер.
Detective Carter.
Вы детектив Картер?
¿ Es usted la detective Carter?
Детектив Картер, я предполагаю, для вас привычно иметь дело с оружием, как и сцены проявленной жестокости, но могу вас заверить - для меня это было ужасно.
Detective Carter, supongo que usted está acostumbrada a estar rodeada de armas, supongo que las escenas de violencia son algo común para usted, pero puedo asegurarle que para mí, fue aterrador.
Детектив Картер.
- La Detective Carter.
Детектив Картер.
La detective Carter.
Детектив Картер не признает правила.
La detective Carter no entiende las reglas.
Здравствуйте, детектив Картер, полиция Нью-Йорка.
Hola. Detective Carter. Policía de NY.
Это то, чем мы занимаемся, детектив Картер.
Eso, Detective Carter, es lo que hacemos.
Пусть детектив Картер пробъет его по базе.
Mira si la detective Carter puede comprobar los antecedentes de este tío.
Детектив Картер!
¡ Detective Carter!
Может, детектив Картер сможет помочь.
Tal vez la detective Carter pueda ayudar.
Ему нужна наша помощь, детектив Картер, а мне нужна ваша.
Él necesita nuestra ayuda, detective Carter, y yo necesito la suya,
- Детектив Картер, спецотдел.
- Detective Carter, Unidad de Víctimas.
На данный момент детектив Картер не самый большой твой поклонник.
Convengamos en que la detective Carter ya no es su admirador número uno.
Подумать только, детектив Картер на настоящем расследовании убийства.
¡ Quién lo diría! La detective Carter investigando un homicidio verdadero.
Вам следовало быть за рулем, детектив Картер.
Debería haber sido nuestro hombre al mando, Detective Carter.
Принимая во внимание ее замечание в баре, детектив Картер явно не доверяет Фуско.
Basándome en sus comentarios en el bar, parece como si la detective Carter le esté echando un ojo a Fusco.
Детектив Картер, добро пожаловать в Нью Рошелль.
Detective Carter, bienvenida a New Rochelle.
Детектив Картер?
¿ Detective Carter?
Миссис Рассел, это детектив Картер.
Sra. Russell, soy la detective Carter.
Это детектив Картер из убойного отдела.
Sí, soy la Detective Carter de Homicidios de la policía de NY.
Детектив Картер, вы пересекались с агентом Сноу?
Detective Carter, ¿ ha contactado con el Agente Snow?
Детектив Картер, вы звонили в ЦРУ по поводу Марка Сноу?
Detective Carter, ¿ llamaste a la CIA preguntando por Mark Snow?
Джордж, это детектив Картер.
George, esta es la detective Carter.
– Детектив Картер.
- Soy la Detective Carter.
Детектив Картер, командующая операцией.
Detective Carter, oficial al mando aquí.
Детектив Картер, отдел по расследованию убийств.
Detective Carter, homicidios.
Детектив Картер говорит, что сегодня утром Дрейкам предъявили обвинения.
La detective Carter dice que los Drake fueron procesados esta mañana.
Детектив Картер, отдел убийств.
Detective Carter, Departamento de Homicidios.
Детектив Картер сказала, что они нашли чек на 275 долларов ( 8525 рублей ) на краткосрочную парковку в Международном Аэропорте Кеннеди
La Detective Carter dijo que le encontró a Pushkov una factura de 275 dólares por un aparcamiento de corta estancia en el JFK.
Детектив Картер, время нашего друга в тюрьме Рикерс на исходе.
Detective Carter, el tiempo está corriendo muy deprisa para nuestro amigo en Rikers.
Простите, вы – детектив Картер?
Disculpe, ¿ es la Detective Carter?
Детектив Картер дала мне на него наводку
La detective Carter lo puso en mi radar.
Детектив Картер из полиции Нью-Йорка.
Soy la detective Carter de la policía de Nueva York.
Детектив Картер из Нью-Йорка.
Detective Carter de la Ciudad de Nueva York.
Детектив Картер, вы смогли просмотреть дело о смерти Ли?
Detective Carter, ¿ ha tenido la oportunidad de investigar la muerte de Lee?
Детектив Картер?
Detective Carter, ¿ verdad?
Посмотрим, сможет ли детектив Картер помочь нам.
Veré si la detective Carter puede ayudarnos.
Что должна была Детектив Картер сказать Йену?
¿ Qué debería decirle la detective Carter a Ian?
- Я Ник Картер, самый известный детектив Америки.
Soy Nick Carter, el famoso detective americano.
Я детектив Картер из полиции Лос-Анджелеса.
- Detective Carter, policía.
Детектив Картер?
Tengo que irme.
Картер, детектив первого класса, убойный отдел.
Carter, detective de primer grado, División Homicidios.
Картер, это детектив Саган, полиция Нью - Йорка.
Carter, soy el detective Sagan, de la policía de Nueva York.
Ты очень хороший детектив, Картер.
Eres la hostia como detective, Carter.
Участок острова Оуэн, это детектив Джосс Картер.
Comisaría de la isla Owen, aquí la detective Joss Carter.
Какой-то детектив из города, зовут Карпентер... или Картер...
Un detective de la ciudad ha llamado, dijo que su nombre era Carpenter...
( Финч ) Это наш шанс, детектив Картер.
Esta es nuestra oportunidad, Detective Carter.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]