English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ К ] / Кто твой друг

Кто твой друг Çeviri İspanyolca

190 parallel translation
Кто твой друг?
Espera, ¿ es amigo tuyo?
≈ сли поговорки "— кажи мне, кто твой друг, и € скажу тебе, кто ты" и "— кем поведешьс €, от того и наберешьс €" верны, то, если он сумасшедший, то € тоже.
Si son ciertos los refranes : dime con quién andas y te diré quien eres y no con quién naces sino con quien paces, entonces, siendo él un loco, yo lo soy también.
Кто твой друг?
¿ Quién es ese?
Итак, кто твой друг?
¿ Quién es tu amigo?
Кто твой друг?
¿ Quien es tu amigo?
Кто твой друг?
Quién es tu amiga?
Кто твой друг?
Quién es tu compañera?
Кто твой друг?
¿ Quién es tu amigo?
А кто твой друг?
¿ Quién es tu amigo?
- Привет. Кто твой друг?
¿ Quién es tu amigo?
Короче, Линг, извини, но кто твой друг? Рэнди или Лиза?
Ling, perdona. ¿ De quién eres amiga, de Randy o Lisa?
- Кто твой друг? - Чёрт, если бы я знала.
- ¿ Quién es tu amigo?
Кто твой друг? Привет.
¿ Quien es tu amiga?
Кто твой друг, Варрик?
¿ Quién es tu amiga, Warrick?
- Кто твой друг?
- ¿ Quién es tu amigo?
- Мэйби, кто твой друг?
Maeby, ¿ quién es tu amigo?
Кто твой друг? Он мне не друг.
No es amigo mío.
- Привет. Кто твой друг?
- Hola. ¿ Quién es tu amigo?
А кто твой друг?
Quien es tu amigo?
Хм, кто твой друг?
Hola. ¿ Quién es tu amigo?
Я хочу, чтобы ты сказал мне кто твой друг и где я могу его найти.
Quiero que me digas quién es tu amigo y dónde puedo hallarlo.
Кто твой друг?
Quien es tu amigo?
Кто твой друг?
¿ Quién es tu amiga?
Кто твой друг? Малыш Иисус?
¿ Quién es tu amiga, el niño Dios?
Если ты и твой друг попытаетесь помешать мне, я передам дело в суд, и ты узнаешь, кто достоин воспитывать ребенка.
Si tu y tu amigo intentáis luchar por él llevaré el caso a los tribunales. Y verás quién se quedará la custodia del niño.
Кто, твой старый друг?
¿ Quién es tu viejo amigo?
Твой друг Джордж будет несчастен, если я влюблюсь в вас, и кто знает, может, и вы тоже, если влюблюсь в такого, как Джордж.
Tu amigo George se entristecería si me enamorara de ti... y tal vez tú te entristecerías... si me enamorara de alguien como George.
- А это кто, твой друг?
- ¿ Es eso cierto?
Дай-ка я угадаю, кто из них твой друг.
Déjame adivinar quién es tu amigo.
И если кто не знает об этом, так это твой бесполезный друг.
Sólo tu amigo y tú lo ignoran.
Кто твой новый друг, Спаун?
- ¿ Es tu nuevo amigo, Spawn?
Он твой друг? Кто он?
¿ Amigo tuyo?
Я спросила : "Скажи, кто твой лучший друг?".
Le pregunté dime el nombre de algún amigo especial.
Кто будет на нас работать, теперь, когда твой друг-корова освободил рабов?
¿ Quién hará las labores, ahora que tu amiga ha liberado a los esclavos?
А кто твой "друг"?
¿ Quién es tu... amigo?
Кто твой лучший друг?
¿ Quién es tu mejor amigo?
Не важно, кто это - твой брат, сестра или друг.
No importa que sea tu hermano, hermana o amigo.
А у тебя? - Отлично. А кто твой новый друг?
- Bien. ¿ Quién es tu amigo nuevo?
Может быть и так, но разве это определяет, кто твой настоящий друг?
Quizá, pero, ¿ eso revela quiénes son tus amigos de verdad?
Так, если твой друг не кукла, тогда кто же он?
Bien... Si él no es un muñeco, entonces quién es él?
А я не "кто угодно", я твой друг.
Y yo no soy "nadie", soy tu amigo.
А кто твой лучший друг?
Quien es tu mejor amigo?
- Кто твой друг? - Что ты здесь делаешь?
- ¿ Qué está usted haciendo aquí?
Твой друг Бенни. Кто такой этот Бенни?
Tu amigo, Bennett ".
Ну, к счастью для тебя, твой "друг" кто-то, о ком я действительно забочусь.
Bueno, suerte para tí... Tu amigo es alguien de quien realmente me preocupo... sino lo hubiera usado en tu contra y Jenny.
Я не единственный твой друг здесь, Нэд, ты вызвал любовь к себе в сердцах каждого, кто здесь находится.
No soy tu único amigo aquí Ned te has ganado un lugar en los corazones de todos.
- Твой друг жив. - Кто ты?
- Tu amigo está vivo.
- Кто тебе сказал? - Твой друг прислал телеграмму.
- ¿ Quién te lo dijo?
а кто же твой друг номер 1?
¿ Quién es el primero?
Похоже твой друг Уистлер Не был единственным кто искал Сциллу.
Al parecer tu amigo Whistler no era el único que buscaba a Scylla.
Кто сейчас твой лучший друг?
Quien es tu mejor amigo en estos dias?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]