Мисс райт Çeviri İspanyolca
51 parallel translation
Извините, Мисс Райт.
¡ Oh! ¡ Lo siento Srta Wright!
Я подвезу Мисс Райт, но у меня есть ещё одно место.
Llevaré a la Srta Wright, tengo sitio para uno más.
- Извините Мисс Райт.
- Lo siento, Srta Wright.
Мистер Честертон и Мисс Райт.
¡ Somos el Sr Chesterton y la Srta Wright!
Это Мистер Честертон и Мисс Райт, Сюзан.
¡ Somos el Sr Chesterton y la Srta Wright, Susan!
Боюсь, вы судите неверно, Мисс Райт, не я.
Me temo que su razonamiento está equivocado, Srta. Wright, no el mío.
Да. Это моя внучка, Сьюзен, мисс Райт, и это Чарльтон.
Esta es mi nieta Susan, y ella es la Srta Wright y él es "Charlton".
Мисс Райт, вот вам мое одеяло.
- Srta Wright, tiene mi cuarto. - Gracias.
Вы что все там помещаетесь, внутри, мисс Райт?
- ¿ Hay espacio para todos ustedes dentro, Srta. Wright?
Это обманчиво, мисс Райт, в пустыне всегда опасно.
No se deje engatusar, Srta. Wright, el desierto siempre es peligroso.
Вы должны знать, мы ищем мисс Райт.
- Como debe ya saber, caballero, buscamos a la Srta. Wright.
Meссер Марко, вы помните ответ Teханы когда мисс Райт сказала, что он вошёл перед ней в пещеру пятьсот глаз?
Messieur Marco, recuerda que Tegana negó la acusación de Barbara de haber estado en la cueva de los 500 ojos.
Когда он вошел в пещеру, дедушка Сьюзен показал ему носовой платок мисс Райт, сказав, что мы нашли его там.
Cuando él vino a la cueva el abuelo de Susan le enseñó el pañuelo de Barbara, diciendo que lo encontramos allí.
Мисс Райт, Сьюзен, идите в палатку и оставайтесь там.
- Srta. Wright, Susan, entrad y quedáos en la tienda.
Простите, мисс Райт?
Disculpe, ¿ Srta. Right?
Мисс Райт?
¿ Srta. Right?
У тебя вела математику мисс Райт?
¿ Tuviste a la señora Wright en matemáticas frosh?
Мисс Райт... Я просто хотел ещё раз извиниться перед вами.
Srta. Wright... solo quería decirle que lo siento una vez más.
Вы были жертвой, мисс Райт, и я уверен, это было ужасно.
Usted era una víctima, señorita Wright, y estoy seguro que fue terrible.
Мисс Райт ждет вас.
La Señorita Wright te verá ahora.
Мисс Райт, я вас не узнал.
Señorita Wright, no la había reconocido.
Добро пожаловать в Абрахаму, Мисс Райт.
Bienvenida a Abrahama, señorita Wright.
Напоминаю, Мисс Райт.
Sólo un pequeño recordatorio.
Добрый вечер, Мисс Райт.
Buenos días, señorita Wright.
В любом случае, Ральф встретится с вами в вашей комнате, Мисс Райт.
Ralph le acompañará a su habitación, señorita Wright.
Мисс Райт, как вы считаете, ваш новый фильм, "Уличный Боец", хоть как-то отражает нашу жизнь?
¿ Señorita Wright, su nueva película, "La Guerrera", refleja nuestra vida?
Да, Мисс Райт. Чем могу помочь?
Sí, Señorita Wright. ¿ Qué desea?
Что бы вы хотели заказать, Мисс Райт?
¿ Qué desea encargar?
Что-нибудь будете пить, Мисс Райт?
¿ Para beber?
2 секунды. Как вам приготовить яйца, Мисс Райт?
Dos segundos. ¿ Cómo quiere los huevos?
Конечно, Мисс Райт.
Por supuesto, Srta. Wright.
Мисс Райт, Мистер Грин ожидает вас в своем офисе.
Srta. Wright, el Sr. Green la espera en su despacho.
Я собиралась сказать потрясающе. Мисс Райт,
Iba a decir... maravilloso. ¿ Señorita Wright?
Наконец-то в лице мисс Райт вам встретилась хорошая девушка.
Sabíamos que acabaría conociendo a la Señorita Correcta y por fin ha pasado.
И нам обоим не терпелось познакомиться с мисс Райт.
Y los dos estábamos ansiosos por conocer a la señorita Wright.
Мисс Райт - мой наставник и очень важная шишка.
La Sra. Wright es una mentora y una jueza muy importante.
Вы из Америки, мисс Райт?
Es de América, ¿ Srta. Wright?
- Мисс Райт, где Вы были рано утром?
- Sra. Wright, ¿ dónde estaba usted a primera hora de la mañana...
Отвечайте на вопросы, который вам задают, мисс Райт.
Cíñase a responder las preguntas que se le hacen, Srta. Wright.
Как сообщают источники, мисс Райт оставалась со Стивенсоном после того, как судебный запрет был выдан против студента колледжа Пэрри Уитли.
Las fuentes nos dicen que la señorita Wright se estaba quedando con Stevens luego de que la orden de restricción fuese emitida contra el estudiante local Perry Whitley.
Да ладно, Мисс Райт.
Oh, vamos, Srta. Wright.
Ладно, мисс Райт.
Está bien, Srta. Wright.
Мисс Райт?
¿ Srta. Wright?
Посмотрите на меня, мисс Райт.
Míreme a la cara, Srta. Wright.
Мисс Райт.
- Srta Wright.
Я сожалею, мисс Райт.
- Lo siento, Srta Wright.
- Мисс Финч, пригласите Кэсси Райт.
- Srta. Finch, traiga a Cassie Wright.
Первой выходит мисс Мэри Джо Райт из Техаса!
¡ Y ahora, junten las manos para Miss Mary Jo Wright de Texas!
Леди Энн О'Нил, мисс Мюриэл Райт.
Lady Ann O'Neill, esta es la señorita Muriel Wright.
Мисс Маккой, я понимаю, что у нас с вами общее прошлое, но это вне зала суда, а в моем суде я попрошу вас обращаться ко мне Судья Райт.
Entiendo que usted y tengo un poco de historia fuera de la sala del tribunal, pero en mi tribunal, Me gustaría hacer referencia a mí como juez Wright Bueno?
Бюст короля, который вам послала мисс Пэйшенс Райт из Лондона.
Un busto del Rey enviado por la señorita Patience Wright en Londres.
райт 22
мисс джонс 116
мисс джонсон 56
мисс свон 99
мисс дэй 87
мисс харрис 20
мисс джейн 16
мисс торн 57
мисс адамс 27
мисс лэйн 274
мисс джонс 116
мисс джонсон 56
мисс свон 99
мисс дэй 87
мисс харрис 20
мисс джейн 16
мисс торн 57
мисс адамс 27
мисс лэйн 274
мисс смит 76
мисс фишер 225
мисс вик 73
мисс эллисон 52
мисс кларк 61
мисс лэнг 59
мисс грант 176
мисс поуп 83
мисс локхарт 131
мисс картер 113
мисс фишер 225
мисс вик 73
мисс эллисон 52
мисс кларк 61
мисс лэнг 59
мисс грант 176
мисс поуп 83
мисс локхарт 131
мисс картер 113
мисс остин 32
мисс уилсон 47
мисс ноуп 54
мисс шоу 92
мисс барнс 38
мисс дэвис 73
мисс черри 21
мисс коул 20
мисс рейган 22
мисс джеймс 111
мисс уилсон 47
мисс ноуп 54
мисс шоу 92
мисс барнс 38
мисс дэвис 73
мисс черри 21
мисс коул 20
мисс рейган 22
мисс джеймс 111