English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ С ] / Семь минут

Семь минут Çeviri İspanyolca

278 parallel translation
Мой самолет вылетает через сорок семь минут, а ты в таком виде.
Dentro de 47 minutos sale mi avión y ¿ cómo te encuentro?
Что ж, ты глядишь на парня, который опаздывает ровно на семь минут к этой самой смене.
Pues estás ante un tipo que llega siete minutos tarde a ese turno.
У вас осталось семь минут.
Les quedan siete minutos.
Мне нужно продержаться семь минут.
Hágame funcionar por siete minutos.
М-р Кайл, поставьте часовой механизм на семь минут.
Señor Kyle programa el fusible para un retardo de siete minutos.
Иным из них понадобилось шесть-семь минут.
Demasiado lento. A algunos les llevó 6 y 7 minutos.
У нас есть резервная мощность на двадцать семь минут.
Tenemos reservas de energía para 27 minutos más.
Семь минут, три секунды до цели.
Siete minutos tres segundos hasta el objetivo.
Тебя не было семь минут.
y te tomó 7 minutos.
За семь минут ты успел бы не только поздороваться.
necesitas mas tiempo para estrechar su mano? .
Марсель. Стоянка семь минут.
Parada de siete minutos.
Они разогнали забастовку низкого уровня гранатами всего за семь минут.
Harán un vuelo rasante para bombardear con granadas HE en sólo siete minutos. HE = High Explosive = Gran Explosivo.
- Семь минут!
- Siete minutos.
Семь минут.
Siete minutos.
Двадцать семь минут. Отмечено.
Dentro de 27 minutos desde ya.
Осталось ещё семь минут.
Aún quedan siete minutos.
Вместо пяти семь минут разогреваться надо.
Hay que calentar 7 minutos en vez de 5.
Осталось двадцать семь минут до "Джеопарди".
Por supuesto, ¡ faltan 27 minutos para Jeopardy!
Шесть, семь минут.
Seis o siete minutos.
Лайнер Калисто осуществит посадку в доке 12 через семь минут.
La nave Calisto llegará al muelle 12 en siete minutos.
Они перемещаются каждые семь минут.
Cambia de posicion cada 7 minutos.
Прошло уже семь минут, а света всё нет.
No puedo creer que el suministro de energía aún no haya sido restaurado.
Семь минут.
7 minutos.
Мы связались с их центральным наблюдательным сектором. Семь минут.
Estamos conectados con el sector de observación.
Плохо. Мы сможем держать контакт с шаттлом только семь минут.
Tendremos contacto con el Libertad durante 7 minutos más.
Если на связь с шаттлом у нас есть семь минут, то на взрыв ещё пять.
Si tenemos 7 minutos de comunicación, hay 5 más para detonar.
Если первые семь минут вас не удовлетворят, мы вышлем вам дополнительные минуты совершенно бесплатно.
Si no estás contento con los primeros 7 minutos... te mandamos el minuto que falta, gratis.
Семь или восемь минут восьмого.
Siete u ocho minutos pasadas las 7.
А нормальный человек, в смысле - мужчина, думает об этом каждые семь минут.
Un hombre promedio, es decir un hombre lo piensa cada siete minutos.
Спроси меня об этом через два часа и семь минут.
Pregúntamelo en dos horas y siete minutos.
— Семь минут!
- ¡ 7 minutos!
- Ну, мы, безусловно, не хотим отнимать у вас семь минут.
- No queremos interrumpir esos 7 minutos.
Вокруг квартала за тридцать семь минут.
Di la vuelta a la manzana en 37 minutos.
У тебя семь минут.
Cuentas con siete minutos.
За эти 5 минут с меня семь потов сошло.
Espero no pasar otros 5 minutos así.
День второй. Семь часов тридцать минут.
El segundo día a las 07.30 horas
Сейчас всего лишь семь часов, так что пара минут на дружескую беседу имеется.
Sí, por supuesto. Aunque sólo son las siete.
Этого хватит приблизительно на семь часов 15 минут полета.
En total, nos dan aproximadamente... 7 horas y 15 minutos de autonomía para este vuelo.
Я сам видел, как он съел 10 шоколадных батончиков и выпил семь бутылок лимонада за 15 минут.
Le he visto comerse diez chocolatinas... y siete refrescos en 15 minutos.
Семь минут, сэр.
Siete minutos, señor.
Главное, настаивать семь минут.
Lo importante es que repose siete minutos.
Это будет... сегодня это будет в семь часов сорок минут вечера.
Bueno, eso será... Eso será esta tarde, unos 20 minutos antes de las 8 : 00 p. m...
T минут десять секунд... девять, восемь, семь...
Diez segundos... nueve, ocho, siete...
Восемьдесят семь... минут назад, мы, ваши предки, попали в самое потрясающее приключение,
Hace 80 minutos... Hace 87 minutos nosotros, sus antepasados, fuimos invitados a esta excelente aventura.
Та последняя машина приехала минут За семь или 10 до начала стрельбы.
El último auto llegó unos 7 ó 10 minutos antes del atentado.
Перегрузка основного термоядерного реактора наступит через семь минут.
Todas menos una.
Сейчас семь минут шестого.
Son las 5.07 horas.
Семь... Но ведь это через 20 минут!
Siete en... ¡ Pero sólo quedan 20 minutos!
У вас семь минут. Я сделаю.
De acuerdo, haré todo lo que me diga.
Через семь минут мы больше никогда их не услышим.
Después de 7 minutos, quizá no volvamos a oírlos más.
У тебя есть время до пяти минут седьмого завтрашнего дня. Это двадцать семь часов с копейками.
Tienes hasta las 6 y algo de mañana, o sea... poco más de 27 horas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]