Увидимся в зале Çeviri İspanyolca
35 parallel translation
Увидимся в зале.
Nos vemos en el campo de sustos.
Увидимся в зале!
Nos vemos en el teatro.
Увидимся в зале через 15 минут.
Detrás de la casa, en 15 minutos.
Увидимся в зале.
Nos vemos adentro.
- Но увидимся в зале.
- Nos veremos en casa.
Увидимся в зале суда.
- ¡ Tommy!
Увидимся в зале суда.
Te veré en los tribunales.
Увидимся в зале.
Te veo arriba.
Увидимся в зале.
Te veré allí dentro.
Увидимся в зале.
Te esperaré abajo.
Я за попкорном, увидимся в зале.
Voy a comprar palomitas. Nos vemos adentro.
Ладно, увидимся в зале. Поехали.
En fin, nos vemos adentro, ¿ sí?
Ладно, увидимся в зале.
Está bien, te veo allá adentro.
Скоро увидимся в зале заседаний, мистер Гроув.
Me uniré pronto a usted en la sala de juntas, Sr. Grove.
Итак... Увидимся в зале.
Bueno... os veo dentro.
Тогда увидимся в зале.
Entonces te veo en el estrado.
Увидимся в обеденном зале.
Te veré en el salón de actos.
Увидимся в обеденном зале в 6-30.
Te veré en el comedor a las 6 : 30.
Ну, переодевайся. Увидимся в зале.
Cámbiate, te veré abajo
Должна быть в конференц-зале. Увидимся там.
- Debe estar en la sala de juntas.
Увидимся в зале, Хоппер.
Te veré allá dentro, Hopper.
Увидимся в актовом зале.
Te veo en la sala de conferencias.
- Увидимся в зале.
- Sí.
Да, увидимся в 7 утра в конференц-зале.
Nos vemos en la sala de juntas a las 7 : 00.
Увидимся завтра в зале.
Te veo en el gimnasio mañana.
Увидимся в зале.
Te vere fuera.
- Увидимся в Зеркальном зале.
- Nos vemos en el Salón de los Espejos.
- Увидимся завтра в зале?
Te veo mañana en el gimnasio? - Sí.
Увидимся в учебном зале после школы.
Te veré en la sala de estudio después del colegio.
Но, надеюсь, что мы увидимся вечером в зале.
Pero espero verte en el salón esta noche
В общем... увидимся в банкетном зале.
Entonces, los veremos abajo en el salón de baile.
Увидимся в зале.
Te veo en el salón de reuniones.
Увидимся в игровом зале.
Nos vemos en el salón de juegos.
Увидимся в зале.
Los veo allá adentro.
увидимся в следующем году 22
увидимся в понедельник 152
увидимся в следующий раз 45
увидимся в пятницу 60
увидимся в субботу 63
увидимся в среду 18
увидимся вечером 491
увидимся во вторник 28
увидимся в воскресенье 56
увидимся в 174
увидимся в понедельник 152
увидимся в следующий раз 45
увидимся в пятницу 60
увидимся в субботу 63
увидимся в среду 18
увидимся вечером 491
увидимся во вторник 28
увидимся в воскресенье 56
увидимся в 174
увидимся в четверг 49
увидимся в аду 78
увидимся в школе 85
увидимся в восемь 22
увидимся в офисе 62
увидимся в суде 170
увидимся внизу 53
увидимся внутри 93
увидимся в участке 31
увидимся в классе 35
увидимся в аду 78
увидимся в школе 85
увидимся в восемь 22
увидимся в офисе 62
увидимся в суде 170
увидимся внизу 53
увидимся внутри 93
увидимся в участке 31
увидимся в классе 35
увидимся в церкви 26
увидимся в больнице 16
увидимся в машине 19
увидимся в операционной 38
в зале суда 34
в зале 62
залезай 1165
зале 301
залечь на дно 21
залетела 18
увидимся в больнице 16
увидимся в машине 19
увидимся в операционной 38
в зале суда 34
в зале 62
залезай 1165
зале 301
залечь на дно 21
залетела 18