Я такой голодный Çeviri İspanyolca
25 parallel translation
Я такой голодный... Слона бы съел.
Tengo tanta hambre, que podría comerme un elefante entero.
Я такой голодный. Hу что скажите?
Tengo hambre.
Я такой голодный, целую зебру съел бы.
¡ Tengo tanta hambre! Me comería una cebra.
Я такой голодный, что готов готов сожрать свою ногу нахуй.
Tengo tanta hambre que me comería mi puta pierna.
- Милочка, я такой голодный!
- Cara de bebé, Muero de hambre!
Я такой голодный, что мог бы съесть корову.
Estoy tan hambriento que podría comerme un "tribble"
Я такой голодный...
Estoy hambriento.
Наверное поэтому я такой голодный.
Por eso debe ser que estoy tan hambriento.
А я такой голодный... но мы не можем сдаться.
Estoy tan hambriento. Lo siento mucho.. ... pero no nos podemos dar por vencidas.
Я такой голодный.
Estoy hambriento, ¿ de acuerdo?
Я такой голодный.
Tengo tanto hambre.
Я не хочу мешать, но мы проехали еще одно кафе, а я такой голодный.
No quiero insistir, pero acabamos de pasar otro Burger, me muero de hambre.
О, я такой голодный, что могу съесть лошадь
Mierda... tengo tanto hambre que me comería un caballo.
Я такой голодный, что сожру дракона!
¡ Te juro que estoy tan hambriento, que me comería ese dragón!
я такой голодный.
Frío... Hambriento.
Я такой голодный.
Tengo mucha hambre.
Я такой голодный.
Tengo mucho hambre.
Я такой голодный, что готов откусить кусок от низко пролетающей утки.
Estoy tan hambriento que me comería el culo de un pato que vuele bajo.
Я такой голодный, что съел бы быка.
Tengo tanta hambre que podría comerme una vaca.
Стыдно брать, но я такой голодный.
Sinceramente no debería, pero tengo tanta hambre atrasada.
Я такой голодный.
Tengo tanta hambre.
Я был просто такой такой голодный.
Tenía tanta, tanta hambre.
Я такой голодный!
¿ Qué hay para cenar? ¡ Muero de hambre!
я такой дурак 42
я такой 527
я такой и есть 20
я такой идиот 80
я такой же 88
я такой неуклюжий 17
голодный 95
я так тебя люблю 395
я так сильно тебя люблю 86
я так сильно люблю тебя 30
я такой 527
я такой и есть 20
я такой идиот 80
я такой же 88
я такой неуклюжий 17
голодный 95
я так тебя люблю 395
я так сильно тебя люблю 86
я так сильно люблю тебя 30
я так и поняла 61
я так не думаю 3509
я так рад 974
я такая голодная 22
я так рада 1849
я так понял 225
я так устала 309
я так думаю 909
я так и знал 1185
я так и знала 758
я так не думаю 3509
я так рад 974
я такая голодная 22
я так рада 1849
я так понял 225
я так устала 309
я так думаю 909
я так и знал 1185
я так и знала 758
я так тобой горжусь 247
я так и думала 416
я такая 246
я так и подумала 117
я так и думал 893
я так счастлив 229
я так поняла 55
я так и сделаю 336
я так устал 201
я так счастлива 378
я так и думала 416
я такая 246
я так и подумала 117
я так и думал 893
я так счастлив 229
я так поняла 55
я так и сделаю 336
я так устал 201
я так счастлива 378