English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ В ] / Верни его назад

Верни его назад Çeviri Fransızca

18 parallel translation
Если президент там, найди его и верни его назад.
Si le Président y est, trouvez-le et ramenez-le.
Верни его назад... У нас не остается времени.
Le temps presse, capice?
Верни его назад немедленно!
- Redescends-le tout de suite!
Теперь верни его назад, как парня из переулка.
Tu l'as effrayé. Maintenant ramène-le, comme pour le type dans l'allée.
Верни его назад.
- Fais-le revenir.
Верни его назад, ты должен вернуть его.
Non, ramène le. Tu dois le ramener.
Верни его назад!
Ramène le!
Прошу тебя, верни его назад.
S'il te plaît, rappelle-le.
- Верни его назад!
- Poussez-le!
Верни его назад.
Rends-moi ça.
Верни его назад, Чарльстон.
Ramènes-le Charleston.
Верни его назад.
Rends lui.
Верни его мне назад!
Rends-le-moi!
Или верни его назад.
Ou rends-le-moi.
- Верни его, пусть едет назад.
- Ramène-le ici. Ramène-le ici.
Верни назад ему, его работу.
- Récupérer son poste.
- Верни мне его назад, слышишь?
- Passe!
- Так, верни мне его назад.
Rends-le-moi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]