Встретимся там через час Çeviri Fransızca
17 parallel translation
Битва за Британию. Встретимся там через час.
Je vous y retrouve dans une heure.
- Встретимся там через час.
- Dans une heure là-bas?
Давай встретимся там через час.
Retrouvons-nous là-bas dans une heure.
- Давай встретимся там через час.
Retrouvons-nous dans une heure.
Встретимся там через час.
Rejoignez-y moi dans une heure.
Встретимся там через час.
Rejoignez-moi là-bas dans une heure.
Мы встретимся там через час.
On s'y rejoint dans une heure.
Встретимся там через час.
Je t'y retrouve dans une heure.
Встретимся там через час.
Je vous vois là-bas dans une heure.
Съездите за Камиллой, встретимся там через час.
Allez chercher Camille et je vous retrouve là bas dans une heure.
Встретимся там через час.
On se voit la bas dans une heure.
Встретимся там через час.
Retrouve moi là-bas dans une heure.
- Ага. - Ладно, встретимся там через час.
- Je vous y retrouve dans une heure.
Встретимся там через час.
Retrouve-moi là-bas dans une heure.
Встретимся там через час.
Je vous rejoins dans une heure.
Макнелли, мы проведем целый день вместе на работе, вот там и встретимся примерно через час.
McNally, on va passer toute la journée ensemble au travail, c'est la que je te verrai dans à peu près une heure.
Через час встретимся там.
Je vous rejoins là-bas dans une heure.
встретимся там 459
через час 302
встретимся 133
встретимся через час 23
встречаться 59
встреча 160
встретимся вечером 24
встречу 32
встретиться с тобой 19
встретимся дома 34
через час 302
встретимся 133
встретимся через час 23
встречаться 59
встреча 160
встретимся вечером 24
встречу 32
встретиться с тобой 19
встретимся дома 34
встретиться 50
встретил 17
встретимся у входа 24
встретиться с вами 26
встречи 84
встретимся завтра 40
встретимся у меня 17
встречалась 21
встретимся в 68
встречайте 199
встретил 17
встретимся у входа 24
встретиться с вами 26
встречи 84
встретимся завтра 40
встретимся у меня 17
встречалась 21
встретимся в 68
встречайте 199