Выключи телевизор Çeviri Fransızca
29 parallel translation
Клайми, выключи телевизор.
- Calamity, éteins la télé.
И выключи телевизор!
Et éteints cette télé.
Выключи телевизор, тебе домашнюю работу делать.
Éteins Mikey. Tu as des devoirs.
Выключи телевизор!
Éteins ça.
Шелли, пожалуйста, выключи телевизор.
Shelly, tu veux bien arrêter cette télévision?
Выключи телевизор, если уйдешь в свою комнату.
Éteins la télé si tu vas dans ta chambre.
Выключи телевизор. Я начинаю ревновать.
Éteins, tu me rends jalouse.
Хватит кричать, и выключи телевизор.
Arrête de crier et baisse le son.
А девочки в одиночестве. Требуют : "Пожалуйста, Омар, выключи телевизор!"
Et les filles me supplient d'éteindre la télé.
Я тебе что сказал? Сейчас же выключи телевизор!
Qu'est-ce que je t'ai dit?
Мы молимся выключи телевизор
Ferme la fenêtre!
Выключи телевизор и помоги брату.
Éteins la télé et viens aider ton frère.
Выключи телевизор. Я это терпеть не могу
- Eteignez cette télé!
Макс, выключи телевизор.
Max, éteinds la télé.
- Макс, я сказал выключи телевизор.
Max, j'ai dit d'éteindre la télé.
Выключи телевизор.
Eteindre la télé.
Они же еще дети. Выключи телевизор.
Éteins-le.
Эй. Выключи телевизор.
Éteins ça.
- Выключи телевизор.
- Èteins cette télé, s'il te plaît.
Выключи телевизор.
Éteins ça.
Выключи телевизор, Жаки.
Coupe cette television, Jacky.
Сэм, выключи телевизор.
Sam, éteins la télé.
Поэтому, будь добр. Выключи телевизор. И сходи проветрись.
Alors rends-moi service, éteins la télé, et va prendre l'air.
Выключи телевизор!
Éteins la télé.
Выключи гребаный телевизор!
Eteins foutue télé.
Выключи телевизор.
Eteins la télé.
Выключи чертов телевизор.
Éteins cette télé.
О, нет. Выключи большой телевизор.
non, éteins la grande tv
Выключи телевизор.
Éteint ça.
телевизор 214
телевизоры 26
выключи его 62
выключи ее 25
выключи это дерьмо 18
выключить свет 47
выключи музыку 48
выключи свет 175
выключи радио 23
выключите свет 75
телевизоры 26
выключи его 62
выключи ее 25
выключи это дерьмо 18
выключить свет 47
выключи музыку 48
выключи свет 175
выключи радио 23
выключите свет 75
выключен 31
выключить 56
выключи 504
выключи телефон 24
выключатель 30
выключите музыку 53
выключайте 52
выключай свет 19
выключите камеру 32
выключи камеру 54
выключить 56
выключи 504
выключи телефон 24
выключатель 30
выключите музыку 53
выключайте 52
выключай свет 19
выключите камеру 32
выключи камеру 54
выключил 19
выключи эту штуку 18
выключаю 16
выключите 165
выключите его 40
выключи это 135
выключай 153
выключите это 70
выключи эту штуку 18
выключаю 16
выключите 165
выключите его 40
выключи это 135
выключай 153
выключите это 70