Выключи радио Çeviri Fransızca
17 parallel translation
Выключи радио!
Eteignez la radio!
- Выключи радио.
- Eteins la radio.
- Выключи радио.
Baisse ta radio. Cesse de pleurer.
После этого припаркуй машину, выключи радио и вздремни.
Puis, gare la voiture, éteins la radio et fais une sieste.
Алия, выключи радио
Alia, éteins la radio.
Ибрама, выключи радио.
Ibrahima, arrête ta radio.
"Выключи радио!"
"Éteins la radio!"
Выключи радио.
Veux-tu bien te taire?
Ён-Гун, выключи радио.
Young-goon, baisse le son.
Грейс, выключи радио.
Grace, éteins la radio.
Выключи радио.
Tu n'as pas éteint ta TSF?
Выключи радио, Эдди.
Éteignez cette radio, Eddie.
И выключи это радио, пока мы не оглохли.
Et éteins cette T.S.F.! Tu veux nous rendre sourds.
Эй, Гуй-ок, выключи, пожалуйста, радио.
Hé Gui-ok, la radio est restée allumée là-bas.
- Выключи ебаное радио, Зиг.
- Baisse cette putain de radio!
Выключи это чёртово радио.
Émission radio brouillée
Радио выключи.
Radio.
радио 546
радиология 17
радиостанция 19
радио рок 20
радиомолчание 17
выключи его 62
выключи ее 25
выключи это дерьмо 18
выключи телевизор 29
выключить свет 47
радиология 17
радиостанция 19
радио рок 20
радиомолчание 17
выключи его 62
выключи ее 25
выключи это дерьмо 18
выключи телевизор 29
выключить свет 47
выключи музыку 48
выключи свет 175
выключите свет 75
выключен 31
выключить 56
выключи 504
выключи телефон 24
выключатель 30
выключите музыку 53
выключайте 52
выключи свет 175
выключите свет 75
выключен 31
выключить 56
выключи 504
выключи телефон 24
выключатель 30
выключите музыку 53
выключайте 52
выключай свет 19
выключите камеру 32
выключи камеру 54
выключил 19
выключи эту штуку 18
выключаю 16
выключите 165
выключите его 40
выключи это 135
выключай 153
выключите камеру 32
выключи камеру 54
выключил 19
выключи эту штуку 18
выключаю 16
выключите 165
выключите его 40
выключи это 135
выключай 153