English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Д ] / Десять штук

Десять штук Çeviri Fransızca

117 parallel translation
- Десять штук на победу в трех раундах.
10000 $ sur un K. - O.
Десять штук плюс расходы - пятьдесят на пятьдесят.
Dix briques, plus les frais.
- Может, таких ножей десять штук?
- Il y en a peut-être dix comme ça.
- Десять штук Верно.
10 briques.
У нас есть прекрасные длинные розы. - 55 долларов за десять штук.
Nous avons justement des roses de toute beauté. 55 $ la douzaine.
Кто-то украл у меня десять штук вчера ночью.
Cette nuit, on m'en a justement volé dix.
- Десять штук?
- 10 000?
Слушай, десять штук это тоже не цыплячий корм.
Bon Dieu. 10 000, c'est pas rien.
Десять штук, в слепую.
10 000, fermées.
- Десять штук.
- Dix mille.
Десять штук за фунт.
10 000 la i ¡ vre.
Он взял деньги, которые я принес. Десять штук.
Il a pr ¡ s le fr ¡ c que je t'apporta ¡ s.
Здесь десять штук.
$ 10 000.
Для американцев десять штук — это всего лишь затравка.
Pour les acheteurs américains que je représente, 10 voitures ne sont qu'un amuse-gueule.
- Может быть, еще и стоят больше чем десять штук.
- Elle vaut plus de 1 0 000 $.
Десять штук – такой был уговор.
1 0 000, c'est ce qu'on a convenu.
Дай ему фору в игре, и выстави его на десять штук
Laisse-le faire le malin et soutire-lui une brique.
- Он хочет десять штук.
- Il veut 10 000 livres.
Вот и попал кто-то на десять штук.
Voilà 10 000 balles foutues en l'air
Взяли лишь десять штук, остальные были возвращены в магазин. Верни Китти, хорошо? Ради фирмы.
Le lendemain suivant, Michael se trouva à nouveau chez Maggie, et une fois encore, se le reprocha.
Дай ему десять штук, из тех, новых денег.
Donne-lui 10 000 $.
Десять штук. С музыкальными нотами. Разноцветные.
Il y en avait dix avec des notes de musique, des motifs.
Ставлю десять штук, они специалисты по ДНК, вся эта дребедень с ДНК, наверняка часть ЦРУ.
Je te parie 10 billets que c'est des experts en ADN. Ils ne jurent plus que par ça. Comme à la télé.
Вы заплатите десять штук за непослушание!
Vous allez payer une amende de désobéissance de 10 000 $.
Хочешь десять штук?
10 000, ça te va?
Десять штук.
Il y en a 10.
У вас и так скидка. И с ней десять штук получается.
C'est le cas. 10 000 $.
Предлагает десять штук за всё.
10 000 pour les 36.
Десять штук? Пять я тебе должен. Верно?
Les 5 000 que je te devais et 5 000 pour les Louisiana.
- значит, вот как выглядят мои последние десять штук баксов?
Voilà à quoi ressemblent mes 10 000 derniers dollars.
Думаю, при плате за вход по десять штук с носа, в этой компании не слишком много убийц.
On est à 10.000 l'assiette, il n'y a pas de meurtrier dans le lot.
- Иди за ним и получишь еще десять штук.
Suis-le. T'auras 10.000 de plus. - 10.000?
Есть авторемонтный магазин в Бокка, который задолжал нам десять штук баксов
Il y a un atelier de débosselage à Boca qui nous doit 10 briques.
Я говорю тебе, мы не получим десять штук
Je t'ai dit. Nous ne ristournons pas 10 briques.
Федералы.. Они обьявили десять штук за любую информацию о тебе.
Les fédéraux offrent 10 000 $ pour toute info.
Десять штук за аренду зала, 15 за еду, анимацию, репетицию, бар.
10 000 pour louer la salle, 15 pour le repas, le dîner de préparation et l'open-bar.
Мои девочки зарабатывают десять штук за ночь.
Mes filles se font 10 000 par nuit.
Я хочу получить его десять штук к четырем утра.
Je veux ses 10 000 dollars à quatres heures du matin.
- Десять штук на О'Брайена?
En 3 rounds.
Десять штук.
10 briques.
- Все десять тысяч штук.
Les 10 000 boîtes.
- Десять тысяч штук.
- Dix mille unités.
Здесь штук десять евро.
On aurait dû le fumer.
За пять штук ее покалечили, за десять она пропала.
Pour 10, elle disparaît.
Запросил четырнадцать штук. На десять даёт кредит под 1 процент в месяц. Нормальное предложение.
Il en demande 14 000 $, dont 10 qu'il avancerait à 1 % par mois, ce qui est raisonnable.
Мне бы штук десять. "
"Il m'en faut une dizaine..."
Триста баксов за десять тысяч штук.
30 dollars, les 10 000.
Ладно, у нас есть неделя, может десять дней, пока он не захочет свои двести штук.
On a une semaine, voire dix jours, pour lui filer ses 200 000 $.
Мы выкопали штук десять ям в этом полисаднике.
Nous devons avoir révisé 10 trous différents dans ces passages
Десять штук, сынок.
10 000 $, fiston!
То, что 5 штук это копейки. Не хотите получить в десять раз больше? Да, хотим.
Vous aimeriez vous faire 10 fois ça?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]