English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ З ] / Заткни ебало

Заткни ебало Çeviri Fransızca

21 parallel translation
- Да что, чёрт подери, с тобой такое, Джеки? - Заткни ебало.
- Qu'est-ce qui te prend?
Брендан, заткни ебало.
Ferme ta gueule.
Заткни ебало, это тебя не касается!
Ferme-la! Ca te concerne pas!
Под охраной помощницы помощника шерифа. Так что заткни ебало! Это приказ.
En tant que shérif adjoint adjointe de l'adjoint, je t'ordonne de la fermer!
- Заткни ебало.
- Ta gueule.
Заткни ебало!
Ferme ta gueule!
"Заткни ебало".
"Ferme Ta Putain De Gueule."
Заткни ебало. Заткни ебало.
Ferme ta putain de gueule.
- Заткни ебало. - Мистер Сэндс.
- "Ferme ta putain de gueule."
- Заткни ебало! Молчать!
La ferme, taisez-vous!
Заткни ебало, Джона!
Ta gueule!
- Заткни ебало.
- Ferme ta gueule.
Я сказала, заткни ебало!
J'ai dit, ferme ta gueule.
Не уходи. - Заткни ебало.
- Ne pars pas.
Снежок, заткни ебало и распредели уже это дерьмо.
Cracker, tu vas la fermer et finir de couper cette merde?
Заткни свое гребанное ебало, дядькоёб
Ferme ta gueule et nique ton oncle
Так-то. "Заткни свое ебало, дядькоеб"
Ta gueule et nique ton oncle!
Сделай одолжение, пожалуйста, заткни своё ебало.
Rends-moi service, s'il te plait, ferme ta gueule.
Заткни ебало.
- Ferme-la.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]