Иди в класс Çeviri Fransızca
30 parallel translation
Иди в класс.
C'est votre tour.
Иди в класс и заведи себе друзей.
Va vite te faire des copains.
Хлоя,... лучше иди в класс.
Chloé... tu ferais mieux d'aller en cours.
Иди в класс немедленно!
- Allez en classe tout de suite!
Иди в класс.
- Allez, file.
Иди в класс.
Retourne en cours.
Просто иди в класс.
Va en cours.
Давай иди. Иди в класс.
Vas-y, va en cours.
- Иди в класс, Джереми.
- Va en cours, Jeremy.
Сидни, иди в класс.
Sydney, entre.
Иди в класс и расскажи Хын Су о произошедшем.
Pourquoi tu ne vas pas à l'intérieur et ne donnes-tu pas quelques indices à Heung Soo?
Иди в класс.
Allez en cours.
Сейчас иди в класс
Maintenant, va en cours.
Иди в класс.
Va en cours.
Ладно, иди в класс.
Allez, va en classe.
Просто... иди в класс, пиши свой тест по биологии и постарайся вести себя нормально.
Fais ton contrôle de bio. Fais comme d'habitude.
Иди в класс и старайся.
Retourne en classe et fais ton travail.
Иди в класс, Силия.
Viens, Celia.
Уходи. Иди в класс.
Allez en cours.
Иди в класс.
En cours, allez.
Иди в музыкальный класс.
Va à la salle vidéo.
Иди в музыкальный класс.
Va déjà au local de musique.
Тогда просто иди в класс.
Contente toi.. d'aller en cours
Ты идешь в 7й класс завтра, иди.
Tu rentres en Seconde demain, alors "mets le paquet".
Иди в свой класс!
Allez dans votre classe!
Какая школа тебе нравится? Иди и раздобудь униформу. Потом заходи в класс и садись.
Choisis une école, achète l'uniforme, glisse-toi dans une classe.
Эван, иди в класс.
Evan, et si tu allais dans la classe?
Иди обратно в класс.
En classe.
Иди в класс.
Allez en classe!
Иди пока в класс.
Retourne en classe pour le moment.
иди в жопу 163
иди вперед 122
иди вперёд 61
иди в душ 32
иди в задницу 54
иди в кровать 87
иди в свою комнату 225
иди в туалет 21
иди в дом 213
иди в школу 49
иди вперед 122
иди вперёд 61
иди в душ 32
иди в задницу 54
иди в кровать 87
иди в свою комнату 225
иди в туалет 21
иди в дом 213
иди в школу 49
иди в 18
иди в постель 88
иди вниз 34
иди в ванную 26
иди в комнату 44
иди внутрь 154
иди в машину 89
иди взгляни 19
иди в спальню 17
иди в полицию 22
иди в постель 88
иди вниз 34
иди в ванную 26
иди в комнату 44
иди внутрь 154
иди в машину 89
иди взгляни 19
иди в спальню 17
иди в полицию 22
в классе 31
классная работа 36
классная песня 25
классно 1439
классно выглядишь 105
классные сиськи 18
классика жанра 20
классная задница 18
классная штука 33
классный фильм 21
классная работа 36
классная песня 25
классно 1439
классно выглядишь 105
классные сиськи 18
классика жанра 20
классная задница 18
классная штука 33
классный фильм 21
класса 240
классный парень 63
классе 245
классный прикид 35
классика 376
классный костюм 44
классная вечеринка 37
классическая музыка 22
классический 36
классная идея 46
классный парень 63
классе 245
классный прикид 35
классика 376
классный костюм 44
классная вечеринка 37
классическая музыка 22
классический 36
классная идея 46
классная вещь 20
классное имя 18
классная машина 30
классная тачка 56
классом 45
классов 17
классные 52
классное место 32
классный 124
класс 2657
классное имя 18
классная машина 30
классная тачка 56
классом 45
классов 17
классные 52
классное место 32
классный 124
класс 2657