Перес Çeviri Fransızca
113 parallel translation
Риго Перес?
Rigo Perez?
- Перес Альса!
- Perez Alza!
Перес, тут один жир.
Peluce, tout est gras là-dedans.
Мистер Перес, действителыно ли было принято такое решение?
Cette décision a-t-elle été prise pour munir nos avions d'armes nucléaires?
Рабин и Перес не являют собой еврейский народ.
Rabin, Pérès ne sont pas le peuple juif.
Не Рабин и не Перес.
Pas Rabin. Pas Pérès.
Шимон Перес - сукин сын.
Shimon Peres n'est qu'un salaud...
Прямо как Сильвио Перес.
Comme Sylvio Perez.
Звучало как Рози Перес или что-нибудь такое. Да ладно!
- On aurait dit Rosie Perez.
- Рози Перес! - Что?
Rosie Perez!
Это насчет агента Перес.
Ça concerne Perez.
Агент Перес, добро пожаловать в мир, который вы изучали так долго.
Salut, agent Perez. Bienvenue en ce monde que tu as étudié.
Я сожалею об агенте Перес.
Mes condoléances pour Perez.
Сожалею об агенте Перес.
Mes condoléances pour Perez.
Я пришёл от имени "Перес и компания".
Je viens de la part de la Société Peres.
Сеньор Элеутерио Перес из "Перес и компания", вы его помните?
M. Eleutério Peres, de la Société Peres, vous vous souvenez?
Сеньор Элеутерио Перес хотел бы организовать ещё одну поездку.
M. Eleutério Peres voudrait vous proposer un autre voyage
Прошло восемь дней Перес после первого свидетеля внешнего вида Девы Марии на ветровое стекло.
Perez a été témoin pour la première fois il y a huit jours de l'apparition de la Vierge Marie sur son rebord de fenêtre.
Видимо, Перес имеет вирус СПИДа и считает, что это чудо.
Apparemment, Perez a le SIDA et crois que c'est un miracle.
Когда я узнал, что Пила взялся за Страма и Перес, я насторожился, но этого я не ожидал.
Quand j'ai su que lui et Perez étaient visés par Puzzle, j'aurais dû me méfier davantage. Je m'attendais pas à ça.
Слушай, если Перес Хилтон научил нас чему-нибудь, так это тому, что нельзя скрывать беременность вечно.
Si Perez Hilton nous a appris un truc c'est que tu ne peux pas cacher une grossesse indéfiniment.
Она появляется в бассейне, похожая на Перес Хилтон, но когда она выходит оттуда, она теряет не только жизнь, но и все свои драгоценности.
Elle entre dans la piscine comme Paris Hilton, En sortant, elle a perdu sa vie et tous ses bijoux.
Господин президент Израиля, Шимон Перес! Господин президент Израильской академии наук, профессор Иегуда Гроссман! Уважаемые члены академии!
Son honneur le Président Shimon Peres, le président de l'Académie Nationale des Sciences Israélien, Prof.
Слушай, я поставил 500 $ на то, что Перес нокаутирует тебя в первом раунде.
Tu vois, j'ai misé 500 sur Perez te mettant KO au premier round.
я пойду перес € ду в тень.
Je vais aller m'asseoir à l'ombre.
Восемь лет назад актриса Роси Перес сбилась с пути и заехала узнать дорогу...
Il y a huit ans, l'actrice Rosie Perez s'est trompée de route et est venue demander...
Но я никак не могу получить ордер на обыск от судьи Перес. Мне нужно, чтобы Вы мне немного помогли.
Mais je ne peux pas joindre le juge Perez pour signer le mandat de perquisition, alors j'ai besoin de vous mouiller un peu les roues.
А Хольт и Перес за решеткой в Лос Лунас.
Et Holt et Perez sont enfermés à Los Lunas
Да. Рикки "Бум-Бум" Перес.
Oui, Rick "Bam-Bam" Perez.
Менеджер Куатро подтвердила, что Рикки Перес с удовольствием, неторопливо ел со своим менеджером, Полом Сандерсом.
L'hôtesse du Quattro confirme que Ricky Perez a partagé un agréable repas avec son nouveau manager, Paul Sanders.
Перес хорош!
Perez est bon.
Зак Перес.
Zack Perez.
Карлос Перес.
Carlos Perez.
Карлос Перес.
Tu te rappelles de lui?
Так просто ты не отделаешься, Перес.
Vous ne vous en sortirez pas aussi facilement.
Вы умный человек, Перес.
Vous êtes quelqu'un d'intelligent, Perez.
Здравствуйте, я инспектор Перес.
Inspecteur-détective Perez.
Я инспектор Перес...
Je suis l'inspecteur Perez...
Я инспектор Перес.
Inspecteur-détective Perez.
Джон, это Джимми Перес.
John, c'est Jimmy Perez.
Перес, вы хотели попрощаться?
C'est pour dire au revoir?
- Привет, я инспектор Перес.
- Bonjour. Inspecteur détective Perez.
Я инспектор Перес.
Je suis l'inspecteur détective Perez.
Перес не местное имя.
Perez, ça vient pas des Shetland.
Здравствуйте, мистер Росс. Это инспектор Перес.
C'est l'inspecteur détective Perez.
Инспектор Перес. Я говорил вашему человеку, что перезвоню.
J'avais dit à votre homme que je rappellerais.
Кто такой Санчо Перес?
Peut-être en lui apportant un bouquet de roses?
- Вы знаете человека по имени Луис Перес?
- Non.
Перес?
Perez?
Перес.
Allez.
Мне нравится Перес.
Perez.
перестань 7593
переспать 16
перестал 17
перестать 28
пересадка 21
перестань говорить 82
перестрелка 52
перестань думать 20
перестань плакать 97
переспали 18
переспать 16
перестал 17
перестать 28
пересадка 21
перестань говорить 82
перестрелка 52
перестань думать 20
перестань плакать 97
переспали 18