English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ П ] / Пересчитайте

Пересчитайте Çeviri Fransızca

32 parallel translation
Ну и пачка. Пересчитайте.
À vous de la compter.
Пересчитайте их перед сном, и ваше желание исполнится.
Comptez-les, vos vœux se réaliseront. - Et ça marche?
- Вот, товарищ, пересчитайте пока это.
- Tenez, comptez-les.
Пересчитайте ваши деньги.
Vous compterez l'argent plus tard.
Пересчитайте внимательно. Сколько у вас было?
Soi-disant qu'il voudrait venir me trouver.
- Пересчитайте! - Ну и ну!
Ma parole!
- Пересчитайте деньги.
- Vous devriez compter l'argent.
Пересчитайте деньги.
Compte ton argent.
Штурман, пересчитайте на 26 узлов.
Navigateur, recalculez pour 26 noeuds.
Здесь 15700 $. Пересчитайте.
En voici 15 700 $.
Пересчитайте. - Да.
Allez-y, comptez-les.
Пересчитайте еще раз. Пожалуйста.
Recompte les cartes.
Пересчитайте.
Tout est là?
- Что ты имеешь...? Пересчитайте голоса.
Dans vos estimations.
- Пересчитайте. - Что?
- comptez votre argent, monsieur.
Пересчитайте.
Voulez-vous vérifier que...
Пересчитайте!
R-E-C-Y-C-L-E!
Пересчитайте.
La machine pour compter l'argent.
Все остальные на фото были на самолете. Пересчитайте их.
Tous les autres sur la photo étaient dans l'avion.
Сделайте одолжение- - пересчитайте их позже.
Faites moi une faveur... comptez plus tard.
Обязательно пересчитайте. И вот сообщение от генерала Бовилье.
Il y a un message du général Beauvilliers.
Пересчитайте сегодня руки.
Faisons un compte des mains aujourd'hui.
- Пересчитайте.
- Merci. - Comptez.
Пересчитайте.
Faîtes plus attention. Recomptez.
Все же пересчитайте.
Elle te l'a dit?
Простыни пересчитайте.
Jeune fille?
Пересчитайте эти бутылки.
Et les rhums?
Пересчитайте.
Allez, vas-y.
Пересчитайте.
Vérifiez.
Пересчитайте.
- Comptez-les.
Пересчитайте.
Recomptez-les.
Хорошо, пересчитайте снова Пересчитали.
Recomptez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]