Пойдемте внутрь Çeviri Fransızca
27 parallel translation
Хорошо, пойдемте внутрь.
Bon. Entrons...
Пойдемте внутрь, поговорим.
Allons discuter de cela à l'intérieur.
Хорошо, пойдемте внутрь. Там полно места для влюбленных.
Il y a beaucoup de place pour les amants.
Пойдемте внутрь.
Entrons.
Матео в порядке. Пойдемте внутрь, я вам все расскажу.
Mateo va bien, entrons et je vous raconte tout.
Ну, пойдемте внутрь!
- Bien, allons-y!
Пойдемте внутрь.
Nous sommes à la tête de ça.
Пойдемте внутрь.
Allons à l'intérieur.
Пойдемте внутрь, г-н Лефор.
Allons, monsieur Lefort, rentrons.
Пойдемте внутрь?
Nous y allons?
Пойдёмте внутрь, пожалуйста, я проголодался.
Appelle-moi Shane.
Пойдемте внутрь.
Rentrons!
Пойдемте лучше внутрь, не то простудитесь.
Rentrez à l'intérieur ou vous allez attraper un rhume. Allez.
Пойдёмте внутрь.
Allez, rentrons.
Пойдёмте внутрь.
- Venez.
Пойдёмте внутрь, съедим что-нибудь
Venez. On va manger.
Пойдёмте внутрь.
Venez, on rentre.
Ладно, ребята, пойдёмте внутрь!
Okay, les gars, revenez!
- Да, было бы здорово, пойдёмте внутрь.
- Super. Allons-y.
Пойдёмте внутрь.
Venez à l'intérieur.
Хорошо, хорошо, пойдемте все внутрь.
Ok, ok, tout le monde à l'intérieur.
- Пойдёмте внутрь!
- Allons à l'intérieur!
Ладно, пойдёмте внутрь.
Ok, allons à l'intérieur.
Ладно, пойдёмте внутрь.
Tout le monde à l'intérieur.
Пойдемте, подальше от холода, проходите внутрь!
Allez, allez, hors du froid, rentrez!
пойдёмте внутрь 17
внутрь 348
пойдем 10930
пойдём 5584
пойдем со мной 889
пойдём со мной 426
пойдешь со мной 155
пойдёшь со мной 79
пойдет 257
пойдёт 216
внутрь 348
пойдем 10930
пойдём 5584
пойдем со мной 889
пойдём со мной 426
пойдешь со мной 155
пойдёшь со мной 79
пойдет 257
пойдёт 216
пойдем домой 258
пойдём домой 135
пойдем спать 57
пойдём спать 24
пойдем с нами 118
пойдём с нами 52
пойдемте 1822
пойдёмте 1171
пойдем вместе 75
пойдём вместе 63
пойдём домой 135
пойдем спать 57
пойдём спать 24
пойдем с нами 118
пойдём с нами 52
пойдемте 1822
пойдёмте 1171
пойдем вместе 75
пойдём вместе 63
пойдешь с нами 55
пойдёшь с нами 37
пойдешь 148
пойдёшь 54
пойдемте со мной 291
пойдёмте со мной 161
пойдем ко мне 52
пойдём ко мне 25
пойдем отсюда 247
пойдём отсюда 158
пойдёшь с нами 37
пойдешь 148
пойдёшь 54
пойдемте со мной 291
пойдёмте со мной 161
пойдем ко мне 52
пойдём ко мне 25
пойдем отсюда 247
пойдём отсюда 158