English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Я ] / Я пришла с миром

Я пришла с миром Çeviri Fransızca

20 parallel translation
Я пришла с миром.
Je viens en paix. Super.
Я пришла с миром.
Je viens en paix.
Я пришла с миром.
Je viens en paix
Я пришла с миром и букетом извинений.
Je viens en paix avec un bouquet d'excuses.
Всё нормально, я пришла с миром.
C'est bon, je viens en paix.
Я пришла с миром.
Je suis venu en paix.
Я пришла с миром.
J'appelle la police et je mettre en place un barrage routier. Murray, tu appelles toutes tes fournisseurs de New York.
Полегче, я пришла с миром.
Hey là... C'est une offre de paix.
Слушайте, я пришла с миром.
Je suis venue par courtoisie.
- ( гинсберг ) Тайм-аут, тайм-аут, я пришла с миром.
Temps mort. Je viens en paix.
Я пришла с миром, верно?
Je viens en paix, d'accord?
Я думал, что ты пришла повидаться со мной... Познакомиться с миром, в котором я живу.
Je croyais que votre venue dans ma chambre signifiait votre venue dans mon monde.
Я пришла к вам с миром.
Je viens à vous en paix.
Так что я пришла с миром.
Je voudrais qu'on fasse la paix.
Я пришла с миром, в котором ты, кажется, отказала мне.
Je suis venue ici en paix, ce que vous avez refusé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]