Агент купер Çeviri Portekizce
123 parallel translation
Доктор Лоренс Джакоби, агент Купер.
Dr. Lawrence Jacoby, Agente Cooper.
Агент Купер, специально для Вас я принесла желе,
Agente Cooper, comprei um donut de geleia para si.
- Агент Купер!
- Agente Cooper.
Рядом со мной агент Купер, мы хотели бы видеть миссис Пэккард.
Tenho aqui o Agente Cooper. Viemos falar com a Sra. Packard.
Агент Купер, вы помните Пита Мартелла...
Agente Cooper, deve lembrar-se do Pete Martell.
Агент Купер, возможно, хочет попробовать кусок вон того пирога.
O Agente Cooper talvez queira provar uma fatia daquela tarte.
Зачем мы здесь, агент Купер?
- Porque estamos aqui, agente Cooper?
Агент Купер, ему будет предъявлено обвинение?
Agente Cooper, vai acusá-lo?
Агент Купер, это майор Бриггс!
- É o major Briggs, agente Cooper.
Они выглядят примерно так. Агент Купер, это радиоволны и всякая бессмыслица.
Parecem com isto... ondas de rádio e coisas sem interesse, Agente Cooper.
Агент Купер,
- Agente Cooper.
- Не хотите покормить его, агент Купер?
- Quer dar-lhe comida, Agente Cooper?
Агент Купер ещё не вернулся?
O Agente Cooper já voltou?
Агент Купер, Вы мне звонили...
Agente Cooper recebi o seu telefonema.
Да, да, агент Купер, обязательно.
Sim, faça isso, agente Cooper.
Я руковожу группой, в которую входит агент Купер.
- Sou o supervisor do agente Cooper.
Я бы хотела, чтобы меня отвёз домой агент Купер, если ты не возражаешь.
Gostaria que o agente Cooper me levasse para casa, se não houver problema.
Вот что я скажу тебе, агент Купер.
Bem, deixe-me dizer-lhe uma coisa, Agente Cooper.
Агент Купер - лучший из всех, кого я встречал в органах правопорядка.
O Agente Cooper é o melhor agente da lei que já conheci.
Привет, Гарри, агент Купер! Вот, развлекаюсь помаленьку.
Olá Harry, Agente Cooper.
Спасибо, Гарри! Агент Купер!
Obrigado Harry, Agente Cooper.
Привет, шериф! Агент Купер!
Olá Xerife, agente Cooper.
У меня срочное сообщение от Хоука. - Вы играете в гольф, агент Купер?
Tenho uma mensagem urgente do Hawk.
Агент Купер, когда я была в "ОДНОГЛАЗОМ ДЖЭКЕ", я никогда, ни разу никому не позволила...
Agente Cooper. Quando eu estava no Jack Zarolho eu nunca, nunca deixei ninguém...
Пожалуйста, агент Купер, это очень интимный вопрос!
Por favor, agente Cooper. Isto é um assunto extremamente particular.
Я могу идти, агент Купер?
Posso ir agora, Agente Cooper?
- Агент Купер.
- Agente Cooper.
Агент Купер, всё это выглядело как связанное с работой?
Agente Cooper, acha que está relacionado com o trabalho?
Агент Купер! Шоу начинается.
Agente Cooper, está na hora.
Агент Купер, вас хочет видеть агент Брайсон.
Agente Cooper? O agente Bryson está aqui para falar consigo.
Агент Купер. Вы слышите меня?
Agente Cooper, Está a ouvir-me?
Агент Купер, это Энди.
Agente Cooper? É o Andy!
Агент Купер?
Agente Cooper?
Агент Купер.
Agente Cooper?
Агент Купер!
Agente Cooper?
Агент Купер, вы не поверите, но я нашёл ответ на загадку, которую вы мне задали сегодня утром.
Agente Cooper, adivinha! Tenho a resposta ao seu enigma de hoje de manhã.
Агент Купер.
Agente Cooper.
Я никогда не верил в судьбу, агент Купер.
Nunca acreditei no destino, agente Cooper.
Агент Купер, никаких следов однорукого.
Bom dia, Coronel Cooper.
Агент Купер в комнате для совещаний вместе с доктором Джакоби.
Espera, vou já para aí. Era o Andy.
Агент Купер, я рад бы вам помочь, но есть одна проблемка.
Viemos buscar o corpo da Laura Palmer para o cemitério. Se julga que vamos sair daqui sem ela, está doido!
агент Купер, какой-то Гордон Коул говорит, что вы ждёте его звонка.
Espere no carro, Harry.
Агент Купер, сожалею, но мой пистолет просто выскользнул из руки.
O mesmo diz o Espírito, porque repousam dos seus labores.
агент Купер, я сейчас просматриваю картотеку из клиники Лайдекера.
Laura! Laura!
Агент Купер просил меня найти все слова, какие только можно, в которых есть буквы "B", "T" и "R".
O agente Cooper quer que eu anote as palavras com as letras... "B", "T" e "R".
Агент Купер, позвольте мне дать совет, лучшее из всего услышанного вами за неделю :
Agente Cooper permita-me dar-lhe um conselho, o melhor de toda a semana.
Это специальный агент Дэйл Купер.
Este é o Agente Especial Dale Cooper.
Федеральное Бюро Расследований, Специальный агент Дейл Купер.
Agente Especial Dale Cooper do FBI.
Агент Дейл Купер!
Agente Dale Cooper!
Понимаю, агент Купер. Дайте мне знать, если я могу чем-то помочь.
Eu compreendo, Agente Cooper.
Судья Стернвуд, специальный агент Дейл Купер.
Juiz Sternwood, Agente Especial, Dale Cooper.
купер 807
агент берк 65
агент бёрк 45
агентство 50
агент 738
агента 52
агент ли 54
агенты 207
агент малдер 88
агент бут 229
агент берк 65
агент бёрк 45
агентство 50
агент 738
агента 52
агент ли 54
агенты 207
агент малдер 88
агент бут 229
агентов 54
агенты фбр 18
агент макги 51
агент картер 53
агент хотчнер 74
агент прайд 67
агент кин 128
агент фбр 71
агент гиббс 360
агент блай 38
агенты фбр 18
агент макги 51
агент картер 53
агент хотчнер 74
агент прайд 67
агент кин 128
агент фбр 71
агент гиббс 360
агент блай 38
агент данэм 145
агент коулсон 57
агент лисбон 133
агент доггетт 135
агент мэй 64
агент моретти 48
агент каллен 70
агент ханна 50
агент скалли 134
агент диноззо 106
агент коулсон 57
агент лисбон 133
агент доггетт 135
агент мэй 64
агент моретти 48
агент каллен 70
агент ханна 50
агент скалли 134
агент диноззо 106