Ди Çeviri Portekizce
18,528 parallel translation
Сейди.
Sadie.
- Сейди?
- Sadie?
Сейди...
Sadie.
Сейди, Сейди, прошу тебя...
Sadie, Sadie, por favor...
- Сейди. Давай зайдём в дом и поговорим?
- Sadie, podemos entrar e falar?
- Сейди...
- Sadie...
А что насчёт Сейди?
Então e a Sadie?
И когда... когда Сейди ушла, я думал, что... что ей просто нужно время, чтобы разобраться в себе, понимаешь?
Então, quando... Quando a Sadie foi embora, pensava que ela podia... Que só precisava de um tempo para resolver as coisas, certo?
Ты выпьешь весь стакан, потому что иначе - что ж, Сейди умрёт.
Vais beber o copo inteiro, porque se não beberes, bem, a Sadie morre.
Сейди, Сейди, не надо...
Sadie, Sadie, pára.
Либо ты выпьешь весь стакан, либо Сейди получит пулю в голову.
Ou bebes o que está no copo, ou a Sadie leva com uma bala na cabeça.
Сейди. Сейди, Сейди, Сейди...
Sadie, Sadie.
Сейди? Сейди?
Sadie, Sadie?
Сейди, ты меня слышишь? С тобой всё будет хорошо.
Sadie, consegues ouvir-me?
Вы все с мисс Сейди Данхилл?
Estão aqui por causa da Menina Sadie Dunhill?
Сейди умерла потому, что у вас нет... техники? ..
A Sadie morreu porque não têm tecnologia suficiente?
Сейди - - моя жена.
Sou o marido da Sadie.
Я заботился о Сейди. ТЫ знаешь это.
Bem, tenho estado a cuidar da Sadie.
Что будешь делать, Сейди?
O que vais fazer, Sadie?
Сейди, ты же обещала, что не будешь больше спрашивать.
Sadie, disseste que não voltavas a perguntar sobre isso.
Сейди, я бы рассказал тебе все.
Sadie, quero contar-te tudo.
Сейди, я не могу позвонить в полицию.
Sadie, não posso chamar a polícia.
Сейди, прости меня.
Sadie, eu... Lamento.
Я сказал Миз Мими, что мы посетим её потом, после того, как узнаем, что с Сейди.
Disse à Menina Mimi que a íamos visitar hoje mais tarde, depois de sabermos como estava a Sadie.
Я должен увидеть Сейди.
Tenho de ir buscar a Sadie.
Мы должны найти Сейди, ясно?
Tenho de ir buscar a Sadie, está bem?
Попробуй найди парня в Кентаки, который не стрелял. Я дам тебе доллар.
Se encontrares algum homem em Kentucky que nunca tenha disparado, dou-te um dólar.
Смотри, я только что был в больнице с Сейди.
Estava no hospital com a Sadie.
Сейди. ты выйдешь за меня?
Sadie. Casas-te comigo?
Ты почти спас его, но тебе понадобилось втянуть Билла, а теперь и Сейди.
Quase que o salvaste, mas tiveste de incluir o Bill e agora a Sadie.
Сейди...
A Sadie?
Где Сейди?
Onde está a Sadie?
Но послушайте, Сейди, главное сейчас то, что его здоровью больше ничего не грозит.
Mas, escuta, Sadie, o importante é que que já não está em perigo de vida.
А это Сейди.
E a Sadie.
Ты помнишь Сейди?
Lembraste da Sadie?
Сейди.
Sadie?
Сейди, то, что я собираюсь сделать, очень опасно. Что?
Sadie, isto é perigoso, o que estou prestes a fazer.
Сейди, быстрее.
Em cheio!
- ( сейди ) Что ты собираешься сделать?
- O que vais fazer?
- ( сейди ) Джэйк, весь город перекроют.
Jake, a cidade de Dallas vai ter as estradas fechadas.
- ( сейди ) Осторожно, справа! - ( джейк ) Господи!
- Atenção ao lado direito!
- ( сейди ) Осторожно.
Cuidado!
- ( сейди ) Развернуться не получится.
- Não podemos virar para trás!
- ( сейди ) О господи.
- Meu Deus!
- ( сейди ) Откуда ты знаешь, что он в здании?
Como é que sabes que ele está no edifício?
- ( сейди ) Мы успеем к половине первого?
- Conseguimos estar lá às 12 : 30?
СЭйди!
Sadie!
- ( джейк ) СЭйди...
Sadie...
СЭйди, идём.
Sadie, anda.
Сейди...
Sadie...
- ( сейди ) Билл!
- Bill!
дитя мое 326
дитя моё 248
диван 99
дирижер 31
директор 995
директор школы 46
дитя 750
динозавр 47
дикий 36
диск 115
дитя моё 248
диван 99
дирижер 31
директор 995
директор школы 46
дитя 750
динозавр 47
дикий 36
диск 115
директором 29
диски 57
директора 76
диана 1265
директор виктория 17
дизайнер 56
директор сказал 21
дизайн 27
дикая 31
дикий запад 24
диски 57
директора 76
диана 1265
директор виктория 17
дизайнер 56
директор сказал 21
дизайн 27
дикая 31
дикий запад 24
дикие животные 17
директор скиннер 32
динамит 107
дина 282
дитя любви 20
директор вэнс 52
динозавры 41
диспетчер 335
дилан 917
директор пак 21
директор скиннер 32
динамит 107
дина 282
дитя любви 20
директор вэнс 52
динозавры 41
диспетчер 335
дилан 917
директор пак 21