Он хороший малый Çeviri Portekizce
23 parallel translation
У него всё отлично. Ты знаешь, он хороший малый.
É um bom rapaz.
Ты же знаешь Оззи. Он хороший малый Лепрекон.
Ozzie é um bom rapaz.
А он хороший малый, а он хороший малый, а он хороший малый, и это знают все!
Ele é um bom companheiro Ele é um bom companheiro Ele é um bom companheiro
Он хороший малый.
Ele é bom tipo.
Он хороший малый.
É um bom miúdo. Não, não.
Он хороший малый.
Ele é um bom rapaz.
Он хороший малый.
Ele é bom rapaz.
Послушайте, он хороший малый.
Olhe, ele é um bom miúdo.
Он хороший малый.
Ele é um bom miúdo.
Он хороший малый.
É um bom homem.
Мне понравился Генри. Он хороший малый.
Eu gosto do Henry, é um bom rapaz.
Он хороший малый, но не очень сообразительный.
É um bom rapaz, mas burro que nem uma porta.
- Он хороший малый.
Ele é bom rapaz.
Он хороший малый.
E ele é um bom miúdo.
А он все-таки хороший малый, жаль, что ты за него не выходишь замуж.
Seja como for, este é um bom rapaz! Que pena não casares com ele!
Он хороший малый, не ругайся.
Ele é um bom miúdo.
ƒа, он хороший малый.
Sim, é um bom moço.
- Господи, он был хороший малый.
- Jesus. Era um bom miúdo.
Нет, он просто хороший малый.
Nada, ele é um bom miúdo.
Вообще-то, он хороший малый.
Não pressiona. há... há uma espécie de fluxo a vaguear por aqui. Ele até é simpático.
И он вообще хороший малый!
Um óptimo sujeito.
"За то, что он очень хороший малый"
Ele é um bom companheiro
он хороший друг 25
он хороший человек 447
он хороший парень 449
он хороший 250
он хороший отец 19
он хороший врач 17
он хороший мальчик 92
хороший малый 19
малый 72
он хочет 1659
он хороший человек 447
он хороший парень 449
он хороший 250
он хороший отец 19
он хороший врач 17
он хороший мальчик 92
хороший малый 19
малый 72
он хочет 1659
он хочет помочь 29
он хотел 972
он хорош 345
он хочет тебя 20
он хочет умереть 20
он хочет встретиться 35
он хочет встретиться с тобой 19
он хочет знать 151
он хочет убить меня 36
он хочет что 35
он хотел 972
он хорош 345
он хочет тебя 20
он хочет умереть 20
он хочет встретиться 35
он хочет встретиться с тобой 19
он хочет знать 151
он хочет убить меня 36
он хочет что 35