English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ О ] / Она моя соседка

Она моя соседка Çeviri Portekizce

23 parallel translation
Ее зовут Дженнифер и она моя соседка.
O actor? - Sim! Chama-se Jennifer e é minha colega de quarto.
Клара, да она здесь тоже. Она моя соседка по комнате.
Somos colegas de quarto, sabias.
Она моя соседка.
Ela é minha colega de casa.
Она моя соседка.
Ela é minha vizinha.
Она моя соседка.
Ela vive ao meu lado.
Она моя соседка.
É a minha vizinha.
Нет, она моя соседка, я знаю ее вечность.
Conheço-a desde sempre.
Она моя соседка.
Está a tentar ensinar-me sobre limites.
Она просто моя соседка.
É a vizinha do lado.
Она моя новая соседка.
Vai ser a minha nova companheira!
Она же моя соседка.
Ela é minha vizinha.
Она просто моя соседка по комнате.
Ela é minha colega de quarto.
Но она не моя соседка ; она - мой доктор.
Mas ela não é minha vizinha, é a minha médica.
Да, моя соседка по комнате. Она недавно пережила тяжёлый разрыв, и я подумала, что она была бы рада встретить кого-нибудь забавного, вроде тебя.
Ela acabou de passar por uma má separação e pensei que ela talvez gostasse de conhecer alguém divertido, como tu.
- Да, она - моя соседка.
Sim, ela é minha vizinha.
Моя соседка считает, что йога сделает меня лучше. Маловероятно. Но если я не пойду, она все время будет...
A vegan fascista acha que o ioga vai tornar-me uma pessoa melhor, o que é improvável, mas se eu não for, vou ter de a ouvir de cada vez...
Я знаю, что только что пришла, но моя соседка... она захлопнула дверь, и у меня ее запасной ключ.
Sei que acabei de chegar, mas a minha vizinha não consegue entrar em casa, e eu tenho as chaves suplentes dela.
Моя соседка, эм, она плохо себя чувствует, и она попросила меня сказать вам, что она не сможет сегодня встретиться с Дмитрием.
A minha colega de quarto não se está a sentir bem, e queria que eu lhe dissesse que não vai conseguir encontrar-se com o Dmitri hoje.
Ну, моя соседка Эйнсли всегда считала, что она лучше меня.
A minha vizinha Aynsley pensava que era melhor do que eu.
Моя соседка Эйнсли думала, что она лучше меня.
A Aynsley sempre pensou que era melhor do que eu.
Моя соседка читает ваши книги, она, кажется, действительно идиотка.
Uma vizinha minha lê os seus livros. Ela é idiota.
Моя сумасшедшая соседка держит её снаружи. Она лает без умолку.
A louca da minha vizinha deixa-o no jardim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]