Посмотри на его лицо Çeviri Portekizce
17 parallel translation
Только посмотри на его лицо.
Olhem a cara dele.
Нет, посмотри на его лицо!
Não... Olha para a cara dele!
Посмотри на его лицо.
Olha para aquela cara.
Посмотри на его лицо.
Olha a cara dele.
Но посмотри на его лицо, воспаление, тон голоса, глаза.
Mas olha-se para a cara dele, para o tom da voz... Olhe para os olhos dele.
Посмотри на его лицо, оно сокрушенное...
Olha para a cara dele. Está a estragar o...
Посмотри на его лицо.
Olha para a sua cara.
Покажи Волкеру этот набросок и посмотри на его лицо.
Mostra este retrato ao Volker.
Посмотри на его лицо.
Olha para ele.
Посмотри на его лицо.
Olha para a cara dele.
Посмотри на его лицо.
Olhem para a cara dele.
Посмотри на его лицо.
Olha para o rosto dele.
Забавно. Посмотри на его лицо!
Esta parte é fixe, olhem.
- Только посмотри на его лицо!
Isso!
посмотри на нее 271
посмотри на неё 198
посмотри на все это 17
посмотри на всё это 16
посмотри на меня 4425
посмотри на фото 18
посмотри на него 668
посмотри на себя 1649
посмотри на нас 263
посмотри налево 17
посмотри на неё 198
посмотри на все это 17
посмотри на всё это 16
посмотри на меня 4425
посмотри на фото 18
посмотри на него 668
посмотри на себя 1649
посмотри на нас 263
посмотри налево 17